| Lord, Build Me A Cabin In Glory
| Господи, построй мне хижину во славе
|
| Many years I’ve been looking for a place to call home,
| Много лет я искал место, которое мог бы назвать домом,
|
| But I’ve failed here to find it, so I must travel on;
| Но я не нашел его здесь, поэтому я должен путешествовать дальше;
|
| I don’t care for fine mansions on earth’s sinking sand,
| Мне плевать на прекрасные особняки на зыбучих песках земли,
|
| Lord, build me a cabin in the corner of glory land.
| Господи, построй мне хижину в углу земли славы.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Yes, build me just a cabin in the corner of glory land,
| Да, построй мне просто хижину в уголке земли славы,
|
| In the shade of the tree of life that it may ever stand;
| В сени дерева жизни, чтобы оно всегда стояло;
|
| Where I can just hear the angels sing, and shake Jesus' hand.
| Где я могу просто слышать пение ангелов и пожимать руку Иисуса.
|
| Lord, build me a cabin in the corner of gloryland.
| Господи, построй мне хижину в углу земли славы.
|
| Blessed Lord, I’m not asking to live in the midst,
| Благословенный Господь, я не прошу жить посреди,
|
| For I know I’m not worthy of such splendor as this,
| Ибо я знаю, что недостоин такого великолепия, как это,
|
| But I’m asking for mercy while humbly I stand,
| Но милости прошу, пока смиренно стою,
|
| Lord, build me a cabin in the corner of gloryland.
| Господи, построй мне хижину в углу земли славы.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| I have many dear loved ones who have gone on this way,
| У меня много дорогих близких, которые прошли этот путь,
|
| On that great final morning, shall I hear them all say,
| Услышу ли я в то великое последнее утро, как они все скажут:
|
| Come and join in our singing and play in our band?
| Приходите и присоединяйтесь к нашему пению и играйте в нашей группе?
|
| Lord, build me a cabin in the corner of gloryland.
| Господи, построй мне хижину в углу земли славы.
|
| (Chorus) | (Хор) |