| Fly away birdie, it’s time to fly away
| Улетай птичка, пора улетать
|
| Fly away birdie, don’t want to linger another day
| Улетай, пташка, не хочу задерживаться еще на один день
|
| Higher than they told you
| Выше, чем они сказали вам
|
| Faster than they dreamed
| Быстрее, чем они мечтали
|
| Stronger than the storms that they’ve shown you
| Сильнее, чем бури, которые они показали вам
|
| Imagine you, imagining
| Представьте себе, воображая
|
| Spread your wings birdie, take a leap of fate, and jump on in
| Расправь свои крылья, птичка, соверши прыжок судьбы и прыгай в
|
| It’s your right, fight and flight, birdie, it’s where you are, not where you’ve
| Это твое право, дерись и беги, пташка, там, где ты, а не там, где ты был
|
| been
| был
|
| Higher than the mountains
| Выше гор
|
| Faster than than the streams
| Быстрее, чем потоки
|
| Stronger than the storms that may find you
| Сильнее, чем бури, которые могут найти вас
|
| Imagine you, imagining
| Представьте себе, воображая
|
| Watching your life slip away
| Наблюдая, как твоя жизнь ускользает
|
| Look to your heart for the way
| Посмотрите на свое сердце в поисках пути
|
| Fly away birdie, it’s time to fly away
| Улетай птичка, пора улетать
|
| Don’t look back birdie, there’s nothing, nothing in your way
| Не оглядывайся, птичка, на твоем пути ничего, ничего
|
| Higher than they told you
| Выше, чем они сказали вам
|
| Faster than they dreamed
| Быстрее, чем они мечтали
|
| Stronger than the storms that they’ve shown you
| Сильнее, чем бури, которые они показали вам
|
| Imagine you, imagining | Представьте себе, воображая |