| One big whiskey bottle in your hand
| Одна большая бутылка виски в вашей руке
|
| Soon it will run into your head
| Скоро это придет вам в голову
|
| And what did you do, you fucking nerd
| И что ты сделал, ты гребаный ботаник
|
| You took your car and made someone dead
| Вы взяли свою машину и сделали кого-то мертвым
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| Ambassador of death
| посол смерти
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| Human insect
| Человеческое насекомое
|
| Why don’t you express…
| Почему бы вам не выразить…
|
| Your repressed mind with something sane
| Ваш подавленный ум с чем-то вменяемым
|
| The combination you use today
| Комбинация, которую вы используете сегодня
|
| Is going to turn against itself
| Собирается повернуться против себя
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| Cruel killer
| Жестокий убийца
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| You fill me with anger
| Ты наполняешь меня гневом
|
| Here’s my decent hint
| Вот мой достойный совет
|
| If care a thing about anything
| Если вам наплевать на что-либо
|
| You should think of others too
| Вы должны думать и о других
|
| And not just be such a fool
| И не просто быть таким дураком
|
| Iiiaaaai!
| Иииаааа!
|
| (lead: Juha)
| (ведущий: Юха)
|
| One big whiskey bottle in your hand
| Одна большая бутылка виски в вашей руке
|
| Soon it will run into your head
| Скоро это придет вам в голову
|
| And what did you do, you fucking nerd
| И что ты сделал, ты гребаный ботаник
|
| You took your car and made someone dead
| Вы взяли свою машину и сделали кого-то мертвым
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| Ambassador of death
| посол смерти
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| Human insect
| Человеческое насекомое
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| Cruel killer
| Жестокий убийца
|
| Cartender —
| Картендер —
|
| You fill me with anger | Ты наполняешь меня гневом |