| Forced obedience of dominant authorities
| Принудительное подчинение господствующей власти
|
| Mockery of civilized ordinances
| Насмешка над цивилизованными постановлениями
|
| Banning of free opinions
| Запрет на свободное мнение
|
| Among the minor classes of the societies
| Среди второстепенных классов обществ
|
| Ways to neglect the humanity
| Способы пренебречь человечеством
|
| Things that despise individuality
| Вещи, которые презирают индивидуальность
|
| Disdain of the democracy
| Презрение к демократии
|
| Rejecting the principles of equality
| Отказ от принципов равенства
|
| No consideration of even-handed justice
| Без учета беспристрастного правосудия
|
| On contradictions preferred from below
| О противоречиях предпочтительно снизу
|
| All motions interpreted as revolting actions
| Все движения интерпретируются как отвратительные действия
|
| Against their ideal way of living in a society
| Против их идеального образа жизни в обществе
|
| Ways to neglect the humanity
| Способы пренебречь человечеством
|
| Things that despise individuality
| Вещи, которые презирают индивидуальность
|
| Disdain of the democracy
| Презрение к демократии
|
| Rejecting the principles of equality
| Отказ от принципов равенства
|
| Insubordination, unrecognition
| Неподчинение, непризнание
|
| Resisted by suppressive powers from above
| Противостоит подавляющим силам сверху
|
| An unseen terrorization by the policy and corruption
| Невидимый террор со стороны политики и коррупции
|
| Abuse of citizens who recognize the unfair actions
| Жестокое обращение с гражданами, признающими несправедливые действия
|
| Ways to neglect the humanity
| Способы пренебречь человечеством
|
| Things that despise individuality
| Вещи, которые презирают индивидуальность
|
| Disdain of the democracy
| Презрение к демократии
|
| Rejecting the principles of equality | Отказ от принципов равенства |