Краниум!
|
Позвоните мне…
|
Услышьте, что гван
|
Задерживать!
|
Никогда не поздно, летний день
|
Все еще заставляй меня задуматься
|
Должны были быть, ты и я
|
Но никогда не говори никогда
|
То, как ты с ним поселился, ты поселишься
|
Мама, зачем ты тратишь свое время?
|
Не буду заходить так далеко, чтобы сказать, вы можете сделать лучше
|
Детка, пока ничего хорошего, похоже, ты сыта по горло
|
Каждый раз, когда ты уходишь, девочка, это что-то лишнее.
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Каждый раз, когда ты уходишь, девочка, это что-то лишнее.
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Когда я говорю «мне кончил!», ты не ждешь
|
Пожалуйста, умоляю тебя, детка, открой ворота
|
Удовлетворение любви, я исправлю твое тело
|
Дай тебе мою любовь всю ночь, пока ты не проснешься
|
Почему бы тебе просто не подождать меня, детка? |
(Для меня, детка?)
|
Надень что-нибудь сексуальное для меня, девочка, да (для меня, девочка, да)
|
Вы знаете, что этот человек босс, настоящий законодатель моды
|
От того, что ты оставил меня, ты не можешь найти лучшего
|
Лучше прыгай с корабля и прыгай в инна-да-джет-я
|
Заставьте свое тело вращаться, как пропеллер
|
Почему бы тебе просто не подождать меня, детка? |
(Для меня, детка?)
|
Сделай что-нибудь особенное для меня, девочка, да (Для меня, девочка, да)
|
Не буду заходить так далеко, чтобы сказать, вы можете сделать лучше
|
Детка, пока ничего хорошего, похоже, ты сыта по горло
|
Каждый раз, когда ты уходишь, девочка, это что-то лишнее.
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Каждый раз, когда ты уходишь, девочка, это что-то лишнее.
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
(Позвони, позвони, позвони)
|
Позвоните мне
|
(Позвони, позвони, позвони)
|
Позвоните мне
|
Где ты был в моей жизни?
|
Позвольте мне одеть вас красиво
|
Может быть трата времени
|
Трахаюсь с маленьким мальчиком, не сегодня
|
Я мог бы попытаться летать куда угодно
|
Вы должны уйти сегодня вечером
|
Вы никогда не могли справиться с такими словами
|
Понимаете, есть разница между успокоением и успокоением
|
Почему ты пытаешься заставить свою улыбку?
|
Не буду заходить так далеко, чтобы сказать, вы можете сделать лучше
|
Детка, пока ничего хорошего, похоже, ты сыта по горло
|
Каждый раз, когда ты уходишь, девочка, это что-то лишнее.
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
Каждый раз, когда ты уходишь, девочка, это что-то лишнее.
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще
|
(Позвони, позвони, позвони)
|
Позвоните мне
|
(Позвони, позвони, позвони)
|
Позвоните мне
|
(Позвони, позвони, позвони)
|
Позвони мне, когда захочешь еще, когда захочешь еще |