| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, yeah (Rockaway Boy beats)
| Да, да (бит Rockaway Boy)
|
| Oh yeah, yeah (Sound)
| О да, да (Звук)
|
| It’s rainin' tonight (Night)
| Сегодня дождь (ночь)
|
| Know I got the time to make it right (Right)
| Знай, у меня есть время, чтобы сделать это правильно (правильно)
|
| Gonna knock down your lights (Lights)
| Собираюсь сбить твои огни (Огни)
|
| Put it all on the camera, do it all with no manners, yeah
| Поместите все это на камеру, сделайте все это без манер, да
|
| On me, it’s the way you show me (Yeah)
| На мне, это то, как ты показываешь мне (Да)
|
| All the freaky things that I be thinkin' to myself (Yeah)
| Все причудливые вещи, о которых я думаю про себя (Да)
|
| Got me where you want me, you should see you on me
| Получил меня там, где ты хочешь меня, ты должен увидеть себя на мне
|
| Girl, you need a man, swear that be somethin' else (Yeah)
| Девушка, вам нужен мужчина, клянусь, это будет что-то еще (Да)
|
| Like all of the times I flew you out overseas (Seas)
| Как и всегда, когда я летал с тобой за границу (моря)
|
| And I told you, you can have everything (Thing)
| И я сказал тебе, ты можешь получить все (Вещь)
|
| Let me provide, explore your fantasy ('sy)
| Позвольте мне предоставить, исследовать вашу фантазию ('sy)
|
| And when I ask you, «What you want from me?»
| И когда я спрашиваю вас: «Чего вы хотите от меня?»
|
| Baby
| Малыш
|
| Let me decide for you (You)
| Позволь мне решить за тебя (ты)
|
| Let me decide for you (You)
| Позволь мне решить за тебя (ты)
|
| Let me decide, I got your point of view (View)
| Позвольте мне решить, я понял вашу точку зрения (Вид)
|
| Let me decide, I know you wanna, oh baby
| Позвольте мне решить, я знаю, что вы хотите, о, детка
|
| Let me decide for you (Let me decide, let me decide)
| Позвольте мне решить за вас (Позвольте мне решить, позвольте мне решить)
|
| Let me decide for you (Let me decide, let me decide)
| Позвольте мне решить за вас (Позвольте мне решить, позвольте мне решить)
|
| Let me decide, I got your point of view (View)
| Позвольте мне решить, я понял вашу точку зрения (Вид)
|
| Let me decide, I know you wanna, oh baby
| Позвольте мне решить, я знаю, что вы хотите, о, детка
|
| Let me decide
| Позвольте мне решить
|
| Lookin' like you wanna, open up, I’m gonna (Yeah)
| Похоже, ты хочешь, откройся, я собираюсь (Да)
|
| Treat it like it’s somethin' (Somethin')
| Относитесь к этому так, как будто это что-то (что-то)
|
| Like a blessing from the world (Ha, that’s what it is, woah)
| Как благословение от мира (Ха, вот что это, воах)
|
| 'Cause I kinda think it’s funny how my best friend is my girl
| Потому что мне кажется забавным, что мой лучший друг - моя девушка
|
| When you ride, touch it don’t beep (Beep)
| Когда вы едете, прикоснитесь к нему, не подавайте звуковой сигнал (звуковой сигнал)
|
| Then I fuck you to sleep (Sleep)
| Тогда я трахну тебя, чтобы ты заснул (Спи)
|
| I be right there, right in your dreams, yeah-yeah (Yeah)
| Я буду там, прямо в твоих снах, да-да (да)
|
| You told me, «Ain't no stoppin', it’s either now or later (Yeah)
| Ты сказал мне: «Не останавливайся, это либо сейчас, либо позже (Да)
|
| I’m puttin' one in the air, I gotta celebrate, oh, oh, oh
| Я подбрасываю один в воздух, я должен отпраздновать, о, о, о
|
| Like all of the times I flew you out overseas (Seas)
| Как и всегда, когда я летал с тобой за границу (моря)
|
| And I told you, you can have everything (Everything, thing)
| И я сказал тебе, у тебя может быть все (все, вещь)
|
| Let me provide, explore your fantasy ('sy)
| Позвольте мне предоставить, исследовать вашу фантазию ('sy)
|
| And when I ask you, «What you want from me?»
| И когда я спрашиваю вас: «Чего вы хотите от меня?»
|
| Baby
| Малыш
|
| Let me decide for you (You)
| Позволь мне решить за тебя (ты)
|
| Let me decide for you (You)
| Позволь мне решить за тебя (ты)
|
| Let me decide, I got your point of view (View)
| Позвольте мне решить, я понял вашу точку зрения (Вид)
|
| Let me decide, I know you wanna, oh baby
| Позвольте мне решить, я знаю, что вы хотите, о, детка
|
| Let me decide for you (Let me decide, let me decide)
| Позвольте мне решить за вас (Позвольте мне решить, позвольте мне решить)
|
| Let me decide for you (Let me decide, let me decide)
| Позвольте мне решить за вас (Позвольте мне решить, позвольте мне решить)
|
| Let me decide, I got your point of view (Point of view)
| Позвольте мне решить, я понял вашу точку зрения (точка зрения)
|
| Let me decide, I know you wanna, oh baby
| Позвольте мне решить, я знаю, что вы хотите, о, детка
|
| Let me decide
| Позвольте мне решить
|
| For you
| Для тебя
|
| Let me decide for you
| Позвольте мне решить за вас
|
| Baby
| Малыш
|
| Let me decide for you
| Позвольте мне решить за вас
|
| For you, ooh
| Для тебя, ох
|
| Let me decide for you
| Позвольте мне решить за вас
|
| For you, ooh
| Для тебя, ох
|
| Let me decide for you (You)
| Позволь мне решить за тебя (ты)
|
| Let me decide for you (You)
| Позволь мне решить за тебя (ты)
|
| Let me decide, I got your point of view (Oh, oh, view)
| Позвольте мне решить, я понял вашу точку зрения (о, о, точка зрения)
|
| Let me decide, I know you wanna, oh baby
| Позвольте мне решить, я знаю, что вы хотите, о, детка
|
| Let me decide for you (Let me decide, let me decide)
| Позвольте мне решить за вас (Позвольте мне решить, позвольте мне решить)
|
| Let me decide for you (Let me decide, let me decide)
| Позвольте мне решить за вас (Позвольте мне решить, позвольте мне решить)
|
| Let me decide, I got your point of view (View, ooh-ooh, ooh)
| Позвольте мне решить, я понял вашу точку зрения (Вид, о-о-о, о-о)
|
| Let me decide, I know you wanna, oh baby
| Позвольте мне решить, я знаю, что вы хотите, о, детка
|
| Let me decide
| Позвольте мне решить
|
| For you, ooh
| Для тебя, ох
|
| Let me decide for you
| Позвольте мне решить за вас
|
| Let me decide for you, oh, oh
| Позвольте мне решить за вас, о, о
|
| Let me decide for you
| Позвольте мне решить за вас
|
| Let me decide for you | Позвольте мне решить за вас |