| Like glorious, glamorous and that old standby amorous
| Как славный, гламурный и тот старый резервный любовный
|
| It’s all too wonderful, I’ll never find the words
| Это все слишком прекрасно, я никогда не найду слов
|
| That say enough, tell enough, I mean they just aren’t swell enough
| Достаточно сказать, достаточно сказать, я имею в виду, что они просто недостаточно набухшие
|
| You’re much too much and just too very, very
| Ты слишком много и слишком очень, очень
|
| To ever be in Webster’s Dictionary
| Чтобы когда-нибудь быть в словаре Вебстера
|
| And so I’m borrowing a love song from the birds
| И поэтому я заимствую песню о любви у птиц
|
| To tell you that you’re marvelous, too marvelous for words
| Чтобы сказать вам, что вы чудесны, слишком чудесны для слов
|
| You’re much, you’re too much and just too very, very
| Ты много, ты слишком много и просто слишком, очень
|
| To ever be, to ever be in Webster’s Dictionary
| Чтобы когда-нибудь быть, чтобы когда-нибудь быть в словаре Вебстера
|
| And so I’m borrowing a love song from the birds
| И поэтому я заимствую песню о любви у птиц
|
| To tell you that you’re marvelous, tell you that you’re marvelous
| Чтобы сказать вам, что вы замечательны, сказать вам, что вы замечательны
|
| Tell you that you’re marvelous, too marvelous for words | Сказать тебе, что ты прекрасна, слишком прекрасна для слов |