Перевод текста песни They All Laughed - Rosemary Clooney

They All Laughed - Rosemary Clooney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни They All Laughed, исполнителя - Rosemary Clooney. Песня из альбома Sings The Lyrics Of Ira Gershwin, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1979
Лейбл звукозаписи: Concord Jazz
Язык песни: Английский

They All Laughed

(оригинал)
They all laughed at Christopher Columbus
When he said the world was round
They all laughed when Edison recorded sound
They all laughed at Wilbur and his brother
When they said that man could fly
They told Marconi
Wireless was a phony
It’s the same old cry
They laughed at me wanting you
Said I was reaching for the moon
But oh, you came through
Now they’ll have to change their tune
They all said we never could be happy
They laughed at us and how!
But ho, ho, ho!
Who’s got the last laugh now?
They all laughed at Rockefeller Center
Now they’re fighting to get in They all laughed at Whitney and his cotton gin
They all laughed Fulton and his steamboat
Hershey and his chocolate bar
Ford and his Lizzie
Kept the laughers busy
That’s how people are
They laughed at me wanting you
Said it would be, «Hello, Goodbye.»
But oh, you came through
Now they’re eating humble pie
They all said we’d never get together
Darling, let’s take a bow
For ho, ho, ho!
Who’s got the last laugh?
Hee, hee, hee!
Let’s at the past laugh
Ha, ha, ha!
Who’s got the last laugh now?

Все Рассмеялись

(перевод)
Они все смеялись над Христофором Колумбом
Когда он сказал, что мир круглый
Все смеялись, когда Эдисон записывал звук
Они все смеялись над Уилбуром и его братом
Когда они сказали, что человек может летать
Они сказали Маркони
Беспроводная связь была фальшивой
Это тот же старый крик
Они смеялись над тем, что я хочу тебя
Сказал, что тянусь к луне
Но о, ты прошел
Теперь им придется изменить свою мелодию
Они все сказали, что мы никогда не сможем быть счастливы
Над нами смеялись, да еще как!
Но хо-хо-хо!
Кто теперь смеется последним?
Они все смеялись в Рокфеллер-центре
Теперь они борются, чтобы попасть. Все они смеялись над Уитни и его хлопкоочистительной машиной.
Все смеялись над Фултоном и его пароходом
Херши и его плитка шоколада
Форд и его Лиззи
Держит смеющихся занят
Вот такие люди
Они смеялись над тем, что я хочу тебя
Сказал, что будет: «Привет, до свидания».
Но о, ты прошел
Теперь они едят скромный пирог
Они все сказали, что мы никогда не будем вместе
Дорогая, давай поклонимся
Для хо-хо-хо!
Кто смеется последним?
Хи, хи, хи!
Давайте посмеемся над прошлым
Ха, ха, ха!
Кто теперь смеется последним?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sway (When Marimba Rhythm Starts) 2014
Sway 2017
Mambo Italiano - Original 2006
Baby, Its Cold Outside 2010
Come On-A-My-House - Original 2006
Silver Bells
50 Ways To Leave Your Lover 2005
It Came Upon a Midnight Clear (feat. Frank Sinatra and Rosemary Clooney) ft. Frank Sinatra, Rosemary Clooney 2019
I'll Be Home For Christmas ft. Earl Brown Singers 1995
It's Bad For Me 2009
Jingle Bells
I Wish You Love 2005
Blue Moon 2023
You Ol' Son of a Gun 2023
When You Wish Upon a Star 2023
Everything Happens to Me 2020
Have Yourself A Merry Little Christmas
You'll Never Know 2020
Hey Baby 2023
A Touch of the Blues 2023

Тексты песен исполнителя: Rosemary Clooney