| Terra distesa nel mare che in ogni canzone ci parli d’amore
| Земля, лежащая в море, которая в каждой песне говорит нам о любви
|
| Terra di grano e di fiori, di sole, di vino, di spine e di allori
| Земля пшеницы и цветов, солнца, вина, шипов и лавров
|
| Terra che resti nel cuore di chi per un sogno ti deve lasciare
| Земля, которая остается в сердце тех, кто должен покинуть тебя ради мечты
|
| Ogni paese ha una festa, una banda che suona, una piazza, un caffè
| В каждом городе есть вечеринка, музыкальная группа, площадь, кафе
|
| Terra di santi e poeti de' troppi mafiosi e pochissimi preti
| Земля святых и поэтов слишком много мафиози и очень мало священников
|
| Terra di mille stranieri che trovano amore e non partono più
| Земля тысячи иностранцев, которые находят любовь и никогда не уезжают
|
| Terra rimasta ind' 'o core d’a ggente che parte pe' terre luntane
| Земля осталась ind' o core d'a ggente che parte pe' terre luntane
|
| Ma in ogni posto del mondo dovunque tu vada, da solo non sei
| Но в любом месте мира, куда бы вы ни пошли, вы не одиноки
|
| Sentirai una radio che suona lontana
| Вы услышите радио, играющее на расстоянии
|
| Canterà una vecchia canzone italiana
| Он споет старую итальянскую песню
|
| Rivedrai un balcone affacciato sul mare
| Вы снова увидите балкон с видом на море
|
| Una canzone non chiede di più
| Песня не требует большего
|
| Ti porta dove vuoi tu Ma che cos'è una canzone è una storia che nasce da ogni emozione
| Она перенесет вас туда, куда вы хотите. Но песня – это история, которая возникает из каждых эмоций.
|
| E ci accompagna la vita da quando si nasce a quando è finita
| И наша жизнь сопровождает нас с момента рождения до конца
|
| Voce di popoli stanchi dà forza ad una idea che non muore più
| Голос уставших народов придает силу идее, которая никогда не умрет
|
| E in ogni casa del mondo arriva volando dipinta di blu
| И он летит к каждому дому в мире, окрашенному в синий цвет.
|
| Sentirai una radio che suona lontana
| Вы услышите радио, играющее на расстоянии
|
| Canterà una vecchia canzone italiana
| Он споет старую итальянскую песню
|
| Rivedrai in un attimo il tuo primo amore | Ты снова увидишь свою первую любовь через мгновение |
| Passano gli anni e la vita però
| Однако годы и жизнь идут
|
| Una canzone no Sentirai una vecchia canzone italiana
| Una canzone no Ты услышишь старую итальянскую песню
|
| Canterà da una radio che suona lontana
| Он будет петь из радио, которое играет далеко
|
| Rivedrai un balcone affacciato sul mare
| Вы снова увидите балкон с видом на море
|
| Una canzone non chiede di più ti porta dove vuoi tu Passano gli anni e la vita però
| Песня не требует большего, она ведет вас туда, куда вы хотите. Годы проходят, а жизнь проходит.
|
| Una canzone no
| Не песня
|
| (Grazie a marianna94 per questo testo) | (Спасибо marianna94 за эти тексты) |