| You leave her alone every evening
| Ты оставляешь ее одну каждый вечер
|
| You’re late coming home every night
| Ты поздно приходишь домой каждую ночь
|
| She’s gotten tired of believing
| Она устала верить
|
| And telling herself it’s all right
| И говоря себе, что все в порядке
|
| You wouldn’t know she’s got somewhere to go
| Вы бы не знали, что ей есть куда идти
|
| Somebody who’ll treat her right
| Кто-то, кто будет относиться к ней правильно
|
| You’ve gotta watch out for the other guy
| Вы должны следить за другим парнем
|
| He’ll drive you right out of her mind
| Он сведет тебя с ума
|
| He’ll come up and hit you right from behind
| Он подойдет и ударит тебя сзади
|
| You’ve gotta watch out for the other guy
| Вы должны следить за другим парнем
|
| You think that she’s yours for the taking
| Ты думаешь, что она твоя для взятия
|
| You think that she’ll always be there
| Вы думаете, что она всегда будет рядом
|
| She’s got a heart for the breaking
| У нее есть сердце для взлома
|
| She thinks that you just don’t care
| Она думает, что тебе просто все равно
|
| So go on and go. | Так что иди и иди. |
| leave her alone
| Оставь ее в покое
|
| Don’t take your eyes off of her
| Не своди с нее глаз
|
| You’ve gotta watch out for the other guy
| Вы должны следить за другим парнем
|
| He’ll drive you right out of her mind
| Он сведет тебя с ума
|
| He’ll come up and hit you right from behind
| Он подойдет и ударит тебя сзади
|
| You’ve gotta watch out for the other guy
| Вы должны следить за другим парнем
|
| He’ll drive you right out of her mind
| Он сведет тебя с ума
|
| He’ll come up and hit you right from behind
| Он подойдет и ударит тебя сзади
|
| You’ve gotta watch out for the other guy | Вы должны следить за другим парнем |