| He’s always up and out of bed before the morning comes*
| Он всегда встает и встает с постели до наступления утра*
|
| He mumbles and he grumbles about all that must be done
| Он бормочет и ворчит обо всем, что должно быть сделано
|
| There’s eighty years of memories that rattle in his head
| В его голове гремят восемьдесят лет воспоминаний
|
| Whiskey and cigars that he keeps stashed beside his bed
| Виски и сигары, которые он прячет рядом с кроватью
|
| He believes the world went straight to hell When Brooklyn lost the Dodgers
| Он считает, что мир пошел прямо в ад, когда Бруклин проиграл Доджерс
|
| Some say that he’s lost his mind
| Некоторые говорят, что он потерял рассудок
|
| Some call him an old codger
| Некоторые называют его старым чудаком
|
| Oh, but he’s just old folks… old folks
| О, но он просто старики... старики
|
| Blessed is the child of yesterday
| Благословен ребенок вчерашнего дня
|
| Love those old folks
| Люблю этих стариков
|
| And with a little luck and the lord to see us through
| И если немного повезет, и Господь увидит нас через
|
| One day, we will be old folks, too
| Однажды мы тоже станем стариками
|
| She used to bake the sweetest pies I swear I ever ate
| Раньше она пекла самые сладкие пироги, которые я когда-либо ел
|
| I’d steal the batter from the bowl 'cause I could never wait
| Я бы украл тесто из миски, потому что я никогда не мог ждать
|
| But now her hands are bent and sore; | Но теперь ее руки согнуты и болят; |
| arthritis rages wild
| артрит бушует дико
|
| But you would never know they hurt the way she always smiles
| Но вы никогда не узнаете, что им больно, как она всегда улыбается
|
| She believes the world is good and kind but would love warmer weather
| Она считает, что мир хороший и добрый, но хотела бы более теплой погоды.
|
| And her grandkids are perfect though sometimes they forget her
| И ее внуки прекрасны, хотя иногда они ее забывают
|
| All because she’s old folks… she's old folks
| Все потому, что она старая... она старая.
|
| Blessed is the child of yesterday
| Благословен ребенок вчерашнего дня
|
| Love those old folks
| Люблю этих стариков
|
| And with a little luck and the lord to see us through
| И если немного повезет, и Господь увидит нас через
|
| One day, we will be old folks, too
| Однажды мы тоже станем стариками
|
| Oh, with a little luck and the lord to see us through
| О, если немного повезет, и Господь проведет нас через
|
| One day, we will be old folks, too | Однажды мы тоже станем стариками |