| Night of the vampire (оригинал) | Ночь вампира (перевод) |
|---|---|
| Tonight. | Сегодня ночью. |
| Is the night of the vampire. | Это ночь вампира. |
| Tonight. | Сегодня ночью. |
| Is the night of the vampire. | Это ночь вампира. |
| He never sleeps in the night. | Он никогда не спит по ночам. |
| Close the windows, the moon is bright tonight. | Закрой окна, луна сегодня яркая. |
| The night of the vampire! | Ночь вампира! |
| Tonight! | Сегодня ночью! |
| Is the night of the vampire! | Ночь вампира! |
| If its raining and your running don’t slip in mud because if you do you’ll slip | Если идет дождь и ты бежишь, не поскользнись в грязи, потому что иначе ты поскользнешься |
| in blood tonight. | сегодня вечером в крови. |
| Its the night of the vampire. | Это ночь вампира. |
| (Aw yeah!) | (О да!) |
| (Aw yeah!) | (О да!) |
| Casle Bran, Transylvania | Касл Бран, Трансильвания |
| On Saint Swithens day he was born. | В день Святого Свитенса он родился. |
| Eyes stare through the darkness with no form. | Глаза смотрят сквозь тьму без формы. |
| Necks his bite horns. | Шеи его кусают рогами. |
| Tonight. | Сегодня ночью. |
| Is the night of the vampire. | Это ночь вампира. |
| Tonight. | Сегодня ночью. |
| Is the night of the vampire. | Это ночь вампира. |
| The moon may be full | Луна может быть полной |
| The moon may be white | Луна может быть белой |
| All I know is you’ll feel his bite tonight. | Все, что я знаю, это то, что ты почувствуешь его укус сегодня вечером. |
