| Regen und Wind. | дождь и ветер. |
| Regen und Wind
| дождь и ветер
|
| Und die Gedanken wandern
| И мысли блуждают
|
| Einsamer Tag, nutzloser Tag
| Одинокий день, бесполезный день
|
| Liebst du wohl einen andern
| Ты любишь кого-то другого?
|
| Kein Brief, kein Telefon —
| Ни письма, ни телефона —
|
| Wie lange warte ich schon?
| Как долго я ждал?
|
| Lass mich bei dir sein
| позволь мне быть с тобой
|
| Ich brauche endlich wieder Sonnenschein
| Мне наконец снова нужен солнечный свет
|
| Tag und Nacht und jeden Augenblick
| День и ночь и каждое мгновение
|
| Wünsch ich dich so zurück
| Я желаю тебе вернуться таким
|
| Lass mich bei dir sein
| позволь мне быть с тобой
|
| Das Leben hat doch keinen Sinn allein
| Жизнь не имеет смысла одна
|
| Ohne dich, wie soll’s da weitergehen?
| Без тебя, как это должно продолжаться?
|
| Ich muss dich wiedersehen
| мне нужно увидеть тебя снова
|
| Dich wieder sehen…
| Увидимся…
|
| Lichter der Nacht, Lichter der Nacht
| Огни ночи, огни ночи
|
| Und du darin verloren
| И ты потерялся в нем
|
| Glitzerndes Spiel, neues Gefühl
| Яркая игра, новые ощущения
|
| Musik in deinen Ohren
| музыка для ваших ушей
|
| Die fremden Melodien
| Зарубежные мелодии
|
| Hab ich dir längst verziehn
| Я простил тебя давно
|
| Lass mich bei dir sein
| позволь мне быть с тобой
|
| Ich brauche endlich wieder Sonnenschein
| Мне наконец снова нужен солнечный свет
|
| Tag und Nacht und jeden Augenblick
| День и ночь и каждое мгновение
|
| Wünsch ich dich so zurück
| Я желаю тебе вернуться таким
|
| Lass mich bei dir sein
| позволь мне быть с тобой
|
| Das Leben hat doch keinen Sinn allein
| Жизнь не имеет смысла одна
|
| Ohne dich, wie soll’s da weitergehen?
| Без тебя, как это должно продолжаться?
|
| Ich muss dich wiedersehen
| мне нужно увидеть тебя снова
|
| Lass mich bei dir sein
| позволь мне быть с тобой
|
| Ich brauche endlich wieder Sonnenschein
| Мне наконец снова нужен солнечный свет
|
| Tag und Nacht und jeden Augenblick
| День и ночь и каждое мгновение
|
| Wünsch ich dich so zurück
| Я желаю тебе вернуться таким
|
| Lass mich bei dir sein
| позволь мне быть с тобой
|
| Das Leben hat doch keinen Sinn allein
| Жизнь не имеет смысла одна
|
| Ohne dich, wie soll’s da weitergehen?
| Без тебя, как это должно продолжаться?
|
| Ich muss dich wiedersehen
| мне нужно увидеть тебя снова
|
| Dich wiedersehn | увидимся |