Перевод текста песни Du - Du bist nicht allein - Roger Whittaker

Du - Du bist nicht allein - Roger Whittaker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du - Du bist nicht allein , исполнителя -Roger Whittaker
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.04.1999
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Du - Du bist nicht allein (оригинал)Вы - Вы не одиноки (перевод)
Siehst du den Silberstreif am Horizont? Вы видите серебряную подкладку?
Schon fängt ein neuer Morgen an Новое утро уже начинается
Du — du bist nicht allein Ты - ты не один
Niemals mehr allein Никогда больше не один
Auch wenn die Sonne deines Lebens Даже если солнце твоей жизни
Eine Zeit lang mal nicht scheint Не кажется какое-то время
Du — du bist nicht allein Ты - ты не один
Du Ich werd bei dir sein ты я буду с тобой
Viel mehr als Geld und gute Worte Гораздо больше, чем деньги и добрые слова
Bist zählt auf dieser Welt ein Freund Что имеет значение в этом мире, так это друг
Wenn im Dunkel der Nacht Когда в темноте ночи
Nicht deine Sehnsucht erwacht Твоя тоска не пробуждается
Und dir die Zärtlichkeit so fehlt И ты так скучаешь по нежности
Allein O ho, ho, ho, ho, weil die Liebe zerbrach В одиночестве О-хо-хо-хо-хо, потому что любовь сломалась
Und dir alles danach И вы все после этого
Unendlich leer und sinnlos scheint Бесконечно пустой и бессмысленной кажется
Als gäb' es nie mehr einen Hoffnungsschimmer Как будто никогда не было проблеска надежды
Dann wird ich bei dir sein, wortlos bei dir sein Тогда я буду с тобой, буду с тобой без слов
Die grauen tage geh’n vorüber Серые дни закончились
Denn du bist nicht mehr allein Потому что ты больше не один
Wenn im Dunkel der Nacht Когда в темноте ночи
Deine Sehnsucht erwacht Ваша тоска пробуждается
Stürmt die Erinn’rung auf dich ein Память бросается на вас
O ho, ho, ho, ho, alle Stunden voll Glück О хо, хо, хо, хо, каждый час полон счастья
Kommen lautlos zurück Вернись молча
Schnüren dir Herz und Kehle zu Сожмите свое сердце и горло
Alle machen die Einsamkeit nur noch viel schwerer Все это только усугубляет одиночество.
Dann wird ich bei dir sein, wortlos bei dir sein Тогда я буду с тобой, буду с тобой без слов
Die grauen Tage geh’n vorüber Серые дни закончились
Denn du bist nicht mehr allein Потому что ты больше не один
Niemals mehr allein Никогда больше не один
Du bist nicht alleinТы не один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: