| Yo sé que es imposible seguirte y adorarte
| Я знаю, что невозможно следовать за тобой и обожать тебя
|
| Que es un pecado amarte y darte el corazón
| Что грех любить тебя и отдавать тебе свое сердце
|
| Pero no importa, ¡vida!, soñemos esta noche
| Но не беда, жизнь, давай сегодня ночью помечтаем
|
| Aunque después lloremos mañana al despertar
| Даже если мы завтра заплачем, когда проснемся
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| Que los dos estamos libres
| что мы оба свободны
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| En la gloria de este amor
| Во славу этой любви
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| Que ya nada nos separa
| что ничто не разделяет нас
|
| Y que somos cual dos almas
| И что мы как две души
|
| Que nacieron para amar
| которые рождены любить
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| Que me quieres y te quiero
| Что ты любишь меня, и я люблю тебя
|
| No importa
| Не важно
|
| Que mañana, al despertar
| что завтра, проснувшись
|
| Tus besos
| Твои поцелуи
|
| Se despidan de mis besos
| попрощайся с моими поцелуями
|
| Y así nuestro embeleso
| И так наше очарование
|
| Morirá con nuestro amor
| умрет с нашей любовью
|
| Yo sé que nunca nadie podría separarnos
| Я знаю, что никто никогда не мог разлучить нас
|
| Y aún no estando juntos nos une un mismo amor
| И хоть мы не вместе, нас объединяет одна и та же любовь
|
| Acaso en otra vida muy juntos nos hallemos
| Быть может, в другой жизни очень близко мы окажемся
|
| Y nunca más lloremos la pena de este amor
| И никогда больше не будем плакать от боли этой любви
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| Que los dos estamos libres
| что мы оба свободны
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| En la gloria de este amor
| Во славу этой любви
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| Que ya nada nos separa
| что ничто не разделяет нас
|
| Y que somos cual dos almas
| И что мы как две души
|
| Que nacieron para amar
| которые рождены любить
|
| Soñemos
| давай помечтаем
|
| Que me quieres y te quiero
| Что ты любишь меня, и я люблю тебя
|
| No importa
| Не важно
|
| Que mañana, al despertar
| что завтра, проснувшись
|
| Tus besos
| Твои поцелуи
|
| Se despidan de mis besos
| попрощайся с моими поцелуями
|
| Y así nuestro embeleso
| И так наше очарование
|
| Morirá con nuestro amor | умрет с нашей любовью |