| After last night, after last night it’s hard to shine
| После прошлой ночи, после прошлой ночи трудно сиять
|
| After last night, after last night it’s hard to shine
| После прошлой ночи, после прошлой ночи трудно сиять
|
| After last night, after last night it’s hard to shine
| После прошлой ночи, после прошлой ночи трудно сиять
|
| After last night, after last night it’s hard to shine
| После прошлой ночи, после прошлой ночи трудно сиять
|
| After last night I’m surprised the day even came
| После прошлой ночи я удивлен, что день вообще наступил
|
| But it came, it came
| Но оно пришло, оно пришло
|
| A train of obscene images
| Череда непристойных изображений
|
| Moving through the black hedge
| Перемещение через черную изгородь
|
| Aching and thick with rust
| Болит и толстый от ржавчины
|
| All showing as soon as the sun comes up
| Все видно, как только взойдет солнце
|
| It takes light to the paper
| На бумагу уходит свет
|
| It burns its head and throat
| Он обжигает голову и горло
|
| Spreading a rash of arsenic
| Распространение сыпи мышьяка
|
| Magnolias and crushed coal
| Магнолии и дробленый уголь
|
| A fire in its heart
| Огонь в сердце
|
| Will not let it die
| Не даст умереть
|
| It roars and fumes and cries all day
| Он ревет, дымит и плачет весь день
|
| Shoot me out the sky
| Стреляй в меня с неба
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| The shade came under the roses finally
| Тень наконец пришла под розы
|
| Us on our backs in the back yard
| Мы на спине на заднем дворе
|
| Under the trees
| Под деревьями
|
| Attempting to breathe
| Попытка дышать
|
| Attempting to see
| Попытка увидеть
|
| Attempting to feel anything
| Попытка почувствовать что-либо
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| The rain that claimed the sky as it shined
| Дождь, который поглотил небо, когда оно сияло
|
| Pulled the shutters down on light
| Опустил ставни на свет
|
| We sigh and sit and worship it as it ends
| Мы вздыхаем, сидим и поклоняемся этому, когда оно заканчивается
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop! | Поп-поп! |
| Down goes the enemy
| Вниз идет враг
|
| Pop pop pop!
| Поп-поп-поп!
|
| Pop pop pop pop!
| Поп-поп-поп!
|
| After last night, after last night it’s hard to shine
| После прошлой ночи, после прошлой ночи трудно сиять
|
| After last night, after last night it’s hard to shine | После прошлой ночи, после прошлой ночи трудно сиять |