| Once upon a time they were protectors of the law
| Когда-то они были защитниками закона
|
| Virus in the circuits made them go insane
| Вирус в цепях свел их с ума
|
| Firing their bullets at everything in sight
| Стрельба своими пулями во все в поле зрения
|
| Mankind’s on a razor edge now cyborgs rule the night
| Человечество на лезвии бритвы, теперь киборги правят ночью
|
| Raging cyborg (x2)
| Бешеный киборг (x2)
|
| Searching in the darkness they can find you without light
| Ища в темноте, они могут найти тебя без света.
|
| Every door and every shelter there’s no place left to hide
| Каждая дверь и каждое убежище негде спрятаться
|
| Hope has been abandoned, no chance to take the fight
| Надежда была оставлена, нет шансов принять бой
|
| Mankind’s on a razor edge now cyborgs rule the night
| Человечество на лезвии бритвы, теперь киборги правят ночью
|
| Raging cyborg (x4)
| Бешеный киборг (x4)
|
| Mankind falls to its knees, a shadow in time
| Человечество падает на колени, тень во времени
|
| Machines rule for centuries over darkened skies
| Машины правят веками над затемненными небесами
|
| The sands of time are running low for all who’s left alive
| Пески времени иссякают для всех, кто остался в живых
|
| Can this be the end? | Может ли это быть концом? |
| The final countdown has begun
| Начался последний отсчет
|
| No more efforts to defend, there is no need to try
| Нет больше усилий для защиты, нет необходимости пытаться
|
| The cyborg’s taking over, last of humanity will die. | Киборг захватит власть, последний из человека умрет. |