| Mama told me,
| Мама сказала мне,
|
| when I was young,
| когда я был молодым,
|
| «Come sit beside me,
| «Садись рядом со мной,
|
| my only son,
| мой единственный сын,
|
| and listen closely,
| и слушай внимательно,
|
| to what I say.
| к тому, что я говорю.
|
| And if you do this, it’ll help you some sunny day, oh, yeah.
| И если ты сделаешь это, это поможет тебе в солнечный день, о, да.
|
| «Oh, take your time,
| «О, не торопись,
|
| don’t live too fast.
| не живи слишком быстро.
|
| Troubles will come,
| Придут беды,
|
| and they will pass.
| и они пройдут.
|
| Go find a woman,
| Найди женщину,
|
| and you’ll find love.
| и ты найдешь любовь.
|
| And don’t forget, son, there is someone up above.
| И не забывай, сынок, наверху кто-то есть.
|
| «And be a simple kind of man.
| «И будь простым человеком.
|
| Oh, be somethin' you love and understand.
| О, будь кем-то, кого ты любишь и понимаешь.
|
| Baby, be a simple kind of man.
| Детка, будь простым человеком.
|
| Oh, won’t you do this for me son, if you can?
| О, не сделаешь ли ты это для меня, сынок, если сможешь?
|
| «Forget your lust
| «Забудь о своей похоти
|
| for the rich man’s gold.
| за золото богатого человека.
|
| All that you need
| Все, что вам нужно
|
| is in your soul.
| в твоей душе.
|
| And you can do this
| И вы можете сделать это
|
| if you try.
| если вы попытаетесь.
|
| All that I want for you my son, is to be satisfied.
| Все, чего я хочу для тебя, сын мой, это быть удовлетворенным.
|
| «And be a simple kind of man.
| «И будь простым человеком.
|
| Oh, be somethin' you love and understand.
| О, будь кем-то, кого ты любишь и понимаешь.
|
| Baby, be a simple kind of man.
| Детка, будь простым человеком.
|
| Oh, won’t you do this for me son, if you can?»
| О, не сделаешь ли ты это для меня, сынок, если сможешь?»
|
| (Oh, yes I will.)
| (О, да, я буду.)
|
| «Boy, don’t you worry,
| «Мальчик, ты не волнуйся,
|
| you’ll find yourself.
| ты найдешь себя.
|
| Follow your heart,
| Следуй своему сердцу,
|
| and nothing else.
| и ничего больше.
|
| And you can do this, oh babe, if you try.
| И ты сможешь это сделать, о, детка, если постараешься.
|
| All that I want for you my son, is to be satisfied.
| Все, чего я хочу для тебя, сын мой, это быть удовлетворенным.
|
| «And be a simple kind of man.
| «И будь простым человеком.
|
| Oh, be somethin' you love and understand.
| О, будь кем-то, кого ты любишь и понимаешь.
|
| Baby, be a simple kind of man.
| Детка, будь простым человеком.
|
| Oh, won’t you do this for me son, if you can?
| О, не сделаешь ли ты это для меня, сынок, если сможешь?
|
| «Baby, be a simple, be a simple man.
| «Малыш, будь простым, будь простым человеком.
|
| Oh, be somethin' you love and understand.
| О, будь кем-то, кого ты любишь и понимаешь.
|
| Baby, be a simple kind of man.» | Детка, будь простым человеком. |