Перевод текста песни Grande Bugia - Rocco Hunt

Grande Bugia - Rocco Hunt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grande Bugia , исполнителя -Rocco Hunt
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.08.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Grande Bugia (оригинал)Большая Ложь (перевод)
Potrei giurarti di restarti affianco Я мог бы поклясться, что буду рядом с тобой
Ma resterebbe una grande bugia Но это останется большой ложью
Potrei dirti da domani cambio Я мог бы сказать вам с завтрашнего дня изменить
Non crederesti a una grande bugia Вы не поверите большой лжи
Preferisco la verità sempre Я всегда предпочитаю правду
Anche se fa male perché è una bugia Даже если это больно, потому что это ложь
Ti farà male per sempre Это причинит тебе боль навсегда
Specialmente se ti fidi non andrà più via Особенно, если вы верите, что это никогда не исчезнет
Alle medie che coglione ero pazzo di una В младших классах, какой придурок, я был без ума от одного
Con l’imbarazzo di un ragazzo con problemi seri Со смущением мальчика с серьезными проблемами
Infatti ancora non ero mai stato con nessuna На самом деле, я еще ни с кем не был
E mi illudevo che sta grazia la facesse lei И я был в иллюзии, что она делает эту грацию
Ci studiavo insieme pure il pomeriggio Я также учился вместе во второй половине дня
Lei era l’unico motivo per fare quel corso extra Она была единственной причиной пройти этот дополнительный курс
Per un bacio avrei sparato i fuochi d’artificio За поцелуй я бы запустил фейерверк
Ma l’attendeva già un ragazzo e una motocicletta Но ее уже ждал мальчик и мотоцикл
L’amore vero qua è una grande bugia Настоящая любовь здесь - большая ложь
La sincerità ripaga sempre, grande bugia Искренность всегда окупается, большая ложь
Ti vedo bene come amico è la più grande bugia Я хорошо тебя вижу, как друг, это самая большая ложь
Saltò sopra la moto di quel ragazzo e andò via Он вскочил на велосипед этого мальчика и уехал
Da quel giorno ho capito che se volevo vendetta С того дня я понял, что если я хочу отомстить
Avrei dovuto cambiare pensando solo alla vetta Я должен был измениться, думая только о вершине
Chissà che fine avrà fatto Кто знает, что с ним случилось
Pensa se ascolta sto pezzo Подумайте, если вы слушаете это произведение
Capisce quella volta che il ragazzo si è perso Он понимает, что время мальчик потерялся
Potrei giurarti di restarti affianco Я мог бы поклясться, что буду рядом с тобой
Ma resterebbe una grande bugia Но это останется большой ложью
Potrei dirti da domani cambio Я мог бы сказать вам с завтрашнего дня изменить
Non crederesti a una grande bugia Вы не поверите большой лжи
Preferisco la verità sempre Я всегда предпочитаю правду
Anche se fa male perché è una bugia Даже если это больно, потому что это ложь
Ti farà male per sempre Это причинит тебе боль навсегда
Specialmente se ti fidi non andrà più via Особенно, если вы верите, что это никогда не исчезнет
Cosa si prova a subire quei pregiudizi Каково это страдать от этих предрассудков
No non lo sai, sei cresciuta coi vizi Нет, ты не знаешь, ты вырос с пороками
Ho una collana d’oro giallo У меня есть ожерелье из желтого золота
Ed ogni grammo mi ricorda quelle notti И каждый грамм напоминает мне о тех ночах
Quando ho pianto senza Cristo affianco Когда я плакал без Христа рядом со мной
Ho una bibbia di rime pronta a partire У меня есть рифмованная библия, готовая к работе
Questi bastardi non avranno più un cazzo da dire Этим ублюдкам больше нечего сказать
Politicanti che raccontano grandi bugie Политики, которые говорят большую ложь
Fanno più chiacchiere loro che le pasticcerie Они делают больше разговоров, чем кондитерские
Mai chiesto niente a nessuno Никогда ни у кого ничего не просил
E scorda che lo farò И забыть, что я буду
Ho fatto un patto col demonio sto muto Charlot Я заключил договор с дьяволом, я тупой, Шарло
Soppresso da sto personaggio che ho Удалено этим персонажем у меня
La maschera che indosso mi ha scavato un fosso da un po' Маска, которую я ношу, на некоторое время вырыла для меня канаву.
Avrei voluto soltanto che mi bloccassi le mani Я просто хотел, чтобы ты запер мои руки
Perso in un mare di merda tu dove cazzo remavi Потерялся в море дерьма, где ты, блядь, греб
Ricordo te che tremavi per qualche tiro di troppo Я помню, как ты дрожал от слишком большого количества выстрелов.
Abbiamo fatto l’amore ma senza cuore nel corpo Мы занимались любовью, но без сердца в теле
Tutto il rancore che porto Вся обида, которую я несу
Frutto degli anni dannati Плод проклятых лет
Dei sbagli non perdonati Непрощенные ошибки
Dei tagli non risanati Незажившие порезы
Quanti bagagli imbarcati nel viaggio della speranza Сколько единиц багажа отправилось в путешествие надежды
Ti aspetterò lì dove il bene non conosce distanza Я буду ждать тебя там, где добро не знает расстояний
Potrei giurarti di restarti affianco Я мог бы поклясться, что буду рядом с тобой
Ma resterebbe una grande bugia Но это останется большой ложью
Potrei dirti da domani cambio Я мог бы сказать вам с завтрашнего дня изменить
Non crederesti a una grande bugia Вы не поверите большой лжи
Preferisco la verità sempre Я всегда предпочитаю правду
Anche se fa male perché è una bugia Даже если это больно, потому что это ложь
Ti farà male per sempre Это причинит тебе боль навсегда
Specialmente se ti fidi non andrà più via Особенно, если вы верите, что это никогда не исчезнет
Se sto mondo fosse solo una grande bugia Если бы этот мир был просто большой ложью
Guardiamoci negli occhi e diciamoci: «è vero» Давайте посмотрим друг другу в глаза и скажем: «Это правда»
Tutto ciò che provi l’ho provato anch’io Я пробовал все, что ты чувствуешь тоже
Non vedi quest’orgoglio che ci oscura il cielo Вы не видите эту гордость, которая затемняет небо
Siamo cresciuti con grandi bugie Мы выросли с большой ложью
E non crediamo alle grandi bugie И мы не верим в большую ложь
Questo mondo di grandi bugie Этот мир великой лжи
Sta ammazzando le nostre poesieОн убивает наши стихи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: