| In a torrid little cabin 'neath Aurora Boreeay
| В жаркой хижине под Авророй Борей
|
| Wild Bill waxed his whiskers, dabbed perfume behind each ear
| Дикий Билл натер бакенбарды воском, надушил за каждым ухом духи.
|
| From a flask of Spanish lotion that he’d had for many years
| Из фляги с испанским лосьоном, который у него был много лет
|
| Kept it for occasions when he went to see his dear
| Сохранил его для тех случаев, когда он ходил навестить свою дорогую
|
| When he went down to see that little girl
| Когда он спустился, чтобы увидеть эту маленькую девочку
|
| Slipped off a ring of silver, slipped on a ring of gold
| Соскользнул с кольца из серебра, надел кольцо из золота
|
| With a twenty-carat diamond that was carved into a rose
| С 20-каратным бриллиантом, вырезанным в виде розы
|
| An ivory-stemmed revolver was reflected in his boots
| В его сапогах отражался револьвер с дулом из слоновой кости.
|
| That glittered like the cuff studs setting off his lovin' suit
| Это блестело, как заклепки на манжетах его любимого костюма.
|
| When he went down to see that little girl
| Когда он спустился, чтобы увидеть эту маленькую девочку
|
| Threw a handful of ash on the fire
| Бросил горсть пепла в огонь
|
| Made his way out through the snow
| Пробрался сквозь снег
|
| To the finest cuisine south of Canada
| В лучшую кухню к югу от Канады
|
| The finest north of Mexico
| Лучший север Мексики
|
| The lady who was his intension
| Леди, которая была его намерением
|
| With the look fit to fetch or to kill
| С видом, подходящим для получения или убийства
|
| Had tattooed 'neath the lace on her bosom
| Сделал татуировку под кружевом на груди
|
| 'Wild Bill Loves Diamond Lil'
| «Дикий Билл любит Даймонд Лил»
|
| She was not just the girl of his dreams
| Она была не просто девушкой его мечты
|
| He was not only fond of her charms
| Он любил не только ее прелести
|
| She could knock down a man at ninety paces
| Она могла сбить человека с девяноста шагов
|
| While he rolled her around in his arms
| Пока он катал ее на руках
|
| Shot a hole through the hand of Michael Miller
| Прострелил руку Майклу Миллеру
|
| As he crept up behind Wild Bill
| Когда он подкрался сзади Дикого Билла
|
| She said, «Now share a little of the life I’ve saved you
| Она сказала: «А теперь расскажи немного о жизни, которую я тебе спасла.
|
| Where you know you can relax and not get killed»
| Где ты знаешь, что можешь расслабиться и не быть убитым»
|
| Jacob nailed the ladder to the floor
| Джейкоб прибил лестницу к полу
|
| Now we can’t move the ladder 'round no more
| Теперь мы больше не можем двигать лестницу
|
| Sunday is the day I go to church and pray the Lord
| Воскресенье — это день, когда я иду в церковь и молюсь Господу
|
| Take me when I die to golden shores
| Возьми меня, когда я умру, к золотым берегам
|
| Monday is the day I go to work and pay our bills
| Понедельник - это день, когда я иду на работу и плачу по счетам.
|
| Saturday I go and spend what’s left at Diamond Lil’s
| В субботу я иду и трачу то, что осталось, в Diamond Lil's
|
| Yeah, that’s the day I go to Diamond Lil’s
| Да, это день, когда я иду в Даймонд Лил
|
| In a torrid little cabin 'neath Aurora Boreeay
| В жаркой хижине под Авророй Борей
|
| Wild Bill waxed his whiskers dabbed perfume behind each ear
| Дикий Билл натер свои бакенбарды воском, намазал духами за каждым ухом
|
| From a flask of Spanish lotion that he’d had for many years
| Из фляги с испанским лосьоном, который у него был много лет
|
| Kept it for occasions when he went to see his dear
| Сохранил его для тех случаев, когда он ходил навестить свою дорогую
|
| When he went down to see Diamond Lil | Когда он спустился, чтобы увидеть Даймонд Лил |