 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cruel White Water , исполнителя - Robert Hunter.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cruel White Water , исполнителя - Robert Hunter. Дата выпуска: 02.12.2015
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cruel White Water , исполнителя - Robert Hunter.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cruel White Water , исполнителя - Robert Hunter. | Cruel White Water(оригинал) | 
| Up near the border where the cruel white water | 
| Drowns the vagabond who sleeps too low | 
| Me and my companion, the famous Jack Of Lanterns | 
| Tracked the misty mountains through the snow | 
| I ran across the hidden chord but I could not learn the changes | 
| The blue Pacific called and I had to go | 
| There was holy on the ivy in the apparition mountains | 
| But the warmest bed I found was ten below | 
| Courted lady Greensleeves, she pushed me out the window | 
| I landed like a feather in the trees | 
| Took off across New Mexico and landed in the bayou | 
| But the catfish were too lean, and I had to blow | 
| Don’t lie for gold--no no no no! | 
| Don’t lie for love--that turns out cold | 
| If life depends, just get out whole… | 
| But don’t lie for less, no no no no! | 
| Marie Marie, Marie Helena | 
| You’re my amour, you’re my own heart | 
| Marie Marie, Marie Helena | 
| Marie Marie, Marie Helena! | 
| Left a life of ease and caught that black iron steamer | 
| Across the barren waste to your arcade | 
| Singing 'take me to your leader' in my strangest country tenor | 
| But the bad I set to lay was half way made | 
| Leftover pieces weren’t exactly what I needed | 
| They didn’t have much meaning on their own | 
| There was some talk of deviation, but from what was never mentioned | 
| So I set out to find my wrong way home | 
| Home inside the hour, I was tuning my guitar | 
| Where I got that sudden urge I know too well | 
| I finished my rendition of 'Don't Pity My Condition' | 
| And then looked around to find what I could sell | 
| You can’t sell your soul! | 
| Leave that alone! | 
| You can’t change your role Big Daddy Lowe | 
| Don’t break your back for less than love! | 
| And don’t trade your love for stars above! | 
| Marie Marie, Marie Helena | 
| You’re my amour, you’re my own heart | 
| Marie Marie, Marie Helena | 
| Marie Marie, Marie Helena! | 
| Caught up with Jack Of Lanterns in a town called Make It Hurt | 
| Preaching three card monte in the Live And Let It church | 
| The choir was down and dirty, drawing bad and betting worse | 
| We left at ten past six in a padded hearse | 
| I might find companions in after hours taverns | 
| To tell a tale or two I’ve never heard | 
| But the strangest song I know | 
| Is what the thunder said to lightening | 
| And I never could recall a single word | 
| Except… | 
| Up near the border where the cruel white water | 
| Drowns the vagabond who sleeps too low | 
| Me and my companion, the famous Jack Of Lanterns | 
| Tracked the misty mountains through the snow | 
| Don’t lie for gold--no no no no! | 
| Don’t lie for love--that turns out cold | 
| If life depends, just get out whole… | 
| But don’t lie for less--no no no no! | 
| Marie Marie, Marie Helena | 
| By firelight you steal my heart | 
| Marie Marie, Marie Helena | 
| Marie Marie, Marie Helena! | 
| Жестокая Белая Вода(перевод) | 
| Рядом с границей, где жестокая белая вода | 
| Топит бродягу, который спит слишком низко | 
| Я и мой компаньон, знаменитый Джек Фонарей | 
| Отслеживал туманные горы по снегу | 
| Я наткнулся на скрытый аккорд, но не смог выучить изменения | 
| Голубой Тихий океан звал, и мне нужно было идти. | 
| Был святой на плюще в горах призраков | 
| Но самая теплая кровать, которую я нашел, была десятью ниже | 
| Ухаживал за леди Гринсливс, она вытолкнула меня из окна | 
| Я приземлился, как перо на деревьях | 
| Взлетел через Нью-Мексико и приземлился в заливе | 
| Но сомы были слишком постными, и мне пришлось дуть | 
| Не лги ради золота - нет-нет-нет! | 
| Не лги ради любви - это оказывается холодно | 
| Если зависит жизнь, просто убирайся целым… | 
| Но не лгите на меньшее, нет, нет, нет! | 
| Мари Мари, Мари Хелена | 
| Ты моя любовь, ты мое сердце | 
| Мари Мари, Мари Хелена | 
| Мари-Мари, Мари-Элена! | 
| Оставил легкую жизнь и поймал этот пароход из черного железа | 
| Через бесплодные пустоши к вашей аркаде | 
| Пение «Отведи меня к своему лидеру» моим самым странным тенором страны | 
| Но плохое, что я собирался положить, было наполовину сделано | 
| Остатки не совсем то, что мне нужно | 
| Сами по себе они не имели большого значения | 
| Были некоторые разговоры об отклонении, но от того, что никогда не упоминалось | 
| Поэтому я решил найти неправильную дорогу домой | 
| Дома в течение часа я настраивал свою гитару | 
| Откуда у меня возникло это внезапное желание, я слишком хорошо знаю | 
| Я закончил исполнение песни «Не жалей моего состояния». | 
| А затем огляделся, чтобы найти то, что я мог бы продать | 
| Душу продать нельзя! | 
| Оставьте это в покое! | 
| Вы не можете изменить свою роль Большого Папочки Лоу | 
| Не ломай себе спину меньше, чем за любовь! | 
| И не променяй свою любовь на звезды выше! | 
| Мари Мари, Мари Хелена | 
| Ты моя любовь, ты мое сердце | 
| Мари Мари, Мари Хелена | 
| Мари-Мари, Мари-Элена! | 
| Встретился с Джеком Фонарей в городе под названием Сделай больно. | 
| Проповедь трехкарточного монте в церкви Live And Let It | 
| Хор был подавлен и грязен, плохо рисовал и делал ставки еще хуже | 
| Мы уехали в десять минут седьмого в мягком катафалке. | 
| Я мог бы найти компаньонов в тавернах в нерабочее время | 
| Рассказать сказку или две, которых я никогда не слышал | 
| Но самая странная песня, которую я знаю | 
| Это то, что гром сказал молнии | 
| И я никогда не мог вспомнить ни единого слова | 
| Кроме… | 
| Рядом с границей, где жестокая белая вода | 
| Топит бродягу, который спит слишком низко | 
| Я и мой компаньон, знаменитый Джек Фонарей | 
| Отслеживал туманные горы по снегу | 
| Не лги ради золота - нет-нет-нет! | 
| Не лги ради любви - это оказывается холодно | 
| Если зависит жизнь, просто убирайся целым… | 
| Но не лгите на меньшее — нет-нет-нет! | 
| Мари Мари, Мари Хелена | 
| При свете костра ты украл мое сердце | 
| Мари Мари, Мари Хелена | 
| Мари-Мари, Мари-Элена! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Wild Bill ft. Robert Hunter | 2015 | 
| Wild Bill ft. Comfort | 2015 | 
| Boys In The Barroom ft. Comfort | 2015 | 
| Stagger Lee ft. Mickey Hart, Jerry Garcia, Robert Hunter | 2009 | 
| Boys In The Barroom ft. Comfort | 2015 |