| One Day (оригинал) | однажды (перевод) |
|---|---|
| I know I said it, | Я знаю, что сказал это, |
| Many times before | Много раз до |
| I’ve always said that some day i’d leave, | Я всегда говорил, что однажды я уйду, |
| And never come back no more. | И никогда больше не возвращайся. |
| Maybe one day, | Возможно, однажды, |
| I have the strength to leave. | У меня есть силы уйти. |
| I know you told all your friends. | Я знаю, что ты рассказал всем своим друзьям. |
| What a fool, he’ll always be. | Какой дурак, он всегда будет. |
| But as soon as i try, | Но как только я попытаюсь, |
| Something takes a hold of me inside. | Что-то держит меня внутри. |
| Yes, it does. | Да, это так. |
| Oh baby! | О, детка! |
| (gamble) | (игра) |
| I’m not trying to threaten you baby, | Я не пытаюсь угрожать тебе, детка, |
