| Я не могу выключить свой радар
|
| Я не могу выключить свой радар
|
| Кто угодно, что угодно
|
| Я положу это в коробку
|
| Кто угодно, что угодно
|
| Я положу это в коробку (x2)
|
| Я не хочу знать, какой сегодня день недели
|
| Или кто является самым слабым звеном
|
| Или что думают эти люди
|
| Я по колено в гудках и щелчках
|
| Когда радар мигает, мой опыт живет
|
| Так что я знаю, как они подходят, и я знаю, что думать
|
| Это ретро кухонная раковина Rudeboy
|
| Это левое крыло, правое крыло, зеленое или розовое
|
| Твид или травка, он пищит и мигает
|
| Но если бы я мог потерять этот радар
|
| Освободись от новостей, рекламщика и всего этого дерьма.
|
| Тогда может быть
|
| Когда я вижу волосы и обувь чувака, я бы не подумал, что знал их
|
| Может быть
|
| Когда я слышал мелодию, я слушал, не слушая всех отзывов
|
| И возможно
|
| Я мог бы узнать себя, избавиться от ярлыков и делать то, что я делаю.
|
| С этим граммовым коксом
|
| Вы не платите за кайф, вы могли бы купить десять таблеток на эти деньги
|
| Вы платите за парковочное место на радаре
|
| Всегда такой резкий, такой вспышка
|
| Как поп-звезда, отдыхающая с гангстерами в шикарном платье
|
| Или с супермоделью с толстыми золотыми цепями и ее крутыми ногами
|
| Плюс, если это жизненно важный удар
|
| Каждая коробка отмечена
|
| Создан с помощью набора инструментов для радаров
|
| О, кто это?
|
| Мне нравится этот артист, потому что он носит очки
|
| Тик-так, рюкзак мигает на моем экране
|
| «Мусульманин, катающийся на скейтборде, марксист»
|
| Когда вы слышите The Beatles или Боба Дилана
|
| Можете ли вы забыть статус и правильно слушать?
|
| Смогу ли я когда-нибудь обойтись без упаковки?
|
| Паразитный блумбализм типа звукового свидания
|
| Раскрась мое видение
|
| С вашей кепкой новой эры
|
| Кожаный авирекс и бррап бррап
|
| Вы ясно на моем радаре
|
| С твоими узкими джинсами
|
| Остроносые туфли и брелки
|
| Вы ясно на моем радаре
|
| С твоими чиносами
|
| Румяные щечки и розовая рубашка в тонкую полоску
|
| Вы ясно на моем радаре
|
| Не знаю тебя за дерьмо
|
| Но я все это знаю
|
| Вместо этого знайте координаты
|
| Не знаю тебя за дерьмо
|
| Но я все это знаю
|
| Вместо этого знайте координаты
|
| Просто по цвету вашей кожи
|
| Мой радар говорит, в какой коробке ты находишься
|
| Так что я буду держать вас в этом
|
| И вы говорите безопасно?
|
| Хороший
|
| прохладно
|
| Или сказочный
|
| Потому что я говорю (x2)
|
| К черту это
|
| Я плаваю в пустяках
|
| Завернутый в карты и пластик
|
| Новые категории и классика
|
| И когда я смотрю в зеркало
|
| я вижу только ярлыки
|
| Глаза, как мигающие радары
|
| И когда я смотрю в зеркало
|
| Я вижу только ярлыки (x2)
|
| Глаза остаются мертвыми и мигающими |