Перевод текста песни Framed (Ritchie Valens 1959) - Ritchie Valens

Framed (Ritchie Valens 1959) - Ritchie Valens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Framed (Ritchie Valens 1959) , исполнителя -Ritchie Valens
Песня из альбома: The Complete Richie Valens
В жанре:Рок-н-ролл
Дата выпуска:31.03.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jasmine

Выберите на какой язык перевести:

Framed (Ritchie Valens 1959) (оригинал)Framed (Ritchie Valens 1959) (перевод)
I was walkin' down the street, mindin' my own affair Я шел по улице, занимаясь своими делами
When two policemen grabbed me unaware Когда двое полицейских схватили меня, не подозревая об этом
He says, «Is your name Henry?», I says, «Why sure» Он говорит: «Вас зовут Генри?», я говорю: «Почему уверен»
He says, «You the boy I’m lookin' for» Он говорит: «Ты мальчик, которого я ищу»
I was framed, framed, I was blamed, framed Меня подставили, подставили, меня обвинили, подставили
Well, I never knew nothing but I always get framed Ну, я никогда ничего не знал, но меня всегда подставляли
Oh, framed О, в рамке
They took him in the lineup and let those bright lights shine Они взяли его в состав и позволили этим ярким огням сиять
There was ten poor souls like me in that line В этой очереди было десять таких бедняг, как я.
I knew I was a victim of someone’s evil Я знал, что стал жертвой чьего-то зла
When a stool pigeon walked in and says, «That's your man» Когда вошел стукач и сказал: «Это твой человек»
I was framed, framed, I was blamed Меня подставили, подставили, меня обвинили
Oh, framed, framed, framed О, в рамке, в рамке, в рамке
Well, I never knew nothing but I always get framed Ну, я никогда ничего не знал, но меня всегда подставляли
Well, the prosecutor turned and started a prosecutin' me Ну, прокурор повернулся и начал преследовать меня
Man, that cat didn’t give me the one but the third degree Чувак, мне этот кот дал не единицу, а третью степень
He says, «Where were you on the night of July 1953?» Он говорит: «Где вы были в ночь на июль 1953 года?»
«Man, I was just home, just a tweedle-a-dee» «Чувак, я только что был дома, просто твидл-а-ди»
I was framed, oh framed, I was blamed Меня подставили, о, подставили, меня обвинили
Oh framed, framed, framed О, в рамке, в рамке, в рамке
Well, I never knew nothing but I always get framed Ну, я никогда ничего не знал, но меня всегда подставляли
Oh framed, oh framedО в рамке, о в рамке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: