| When they had the earthquake in San Francisco
| Когда у них было землетрясение в Сан-Франциско
|
| Back in nineteen-six
| Еще в девятнадцать шесть
|
| They said that Mother Nature
| Они сказали, что Мать-природа
|
| Was up to her old tricks
| Был до ее старых трюков
|
| That’s the story that went around
| Это история, которая пошла вокруг
|
| But here’s the real low-down
| Но вот настоящая низость
|
| Put the blame on Mame, boys
| Возложи вину на Маме, мальчики
|
| Put the blame on Mame
| Возложи вину на Маме
|
| One night she started to shim and shake
| Однажды ночью она начала дрожать и трястись
|
| That brought on the Frisco quake
| Это вызвало землетрясение во Фриско
|
| So you can put the blame on Mame, boys
| Так что вы можете свалить вину на Маме, мальчики
|
| Put the blame on Mame
| Возложи вину на Маме
|
| They once had a shootin' up in the Klondike
| Однажды они устроили перестрелку на Клондайке
|
| When they got Dan McGrew
| Когда они получили Дэна МакГрю
|
| Folks were putting the blame on
| Люди возложили вину на
|
| The lady known as Lou
| Леди, известная как Лу
|
| That’s the story that went around
| Это история, которая пошла вокруг
|
| But here’s the real low-down
| Но вот настоящая низость
|
| Put the blame on Mame, boys
| Возложи вину на Маме, мальчики
|
| Put the blame on Mame
| Возложи вину на Маме
|
| Mame did a dance called the hoochy-coo
| Маме исполнила танец под названием хучи-ку
|
| That’s the thing that slew McGrew
| Это то, что убило МакГрю
|
| So you can put the blame on Mame, boys
| Так что вы можете свалить вину на Маме, мальчики
|
| Put the blame on Mame | Возложи вину на Маме |