Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Worlds Apart , исполнителя - Rise on Everest. Песня из альбома Hell Carousel, в жанре АльтернативаЛейбл звукозаписи: Rise On Everest
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Worlds Apart , исполнителя - Rise on Everest. Песня из альбома Hell Carousel, в жанре АльтернативаWorlds Apart(оригинал) |
| You know this is the bell you can’t un-ring |
| There is a new dawn every time i blink |
| The best exit is to get out through the darkest days |
| I accept all the things now I have to face |
| It’s such a shame we are worlds apart |
| Don’t try to hold me back tonight |
| Sometimes the choice isn’t up to you |
| Sometimes we have to face the truth |
| Trying to become |
| Someone |
| Tonight I’m sick of backing down |
| Know we have to move on leave this crazy town |
| Don’t think about me the way you used to do |
| I should say it once: you’ve never been my tool |
| Don’t you resist |
| I’ve got nothing to hide |
| We’ve lost each other |
| There’s always something to find |
| I’m sorry but |
| Some things should be done |
| And probably we are on the run |
| Again |
| The sky is changing up our heads |
| We have no time to pretend |
| Know I |
| I care |
| About you and everything you do |
| So admit that we are through |
| Trying to become |
| Someone |
| Tonight I’m sick of backing down |
| Know we have to move on leave this crazy town |
| Don’t think about me the way you used to do |
| I should say it once: you’ve never been my tool |
| I should say it once: you’ve never been my tool (x4) |
| (never been, never been) |
Разные Миры(перевод) |
| Вы знаете, что это звонок, который вы не можете отключить |
| Каждый раз, когда я моргаю, наступает новый рассвет |
| Лучший выход — пережить самые темные дни. |
| Я принимаю все, с чем теперь мне приходится сталкиваться |
| Как жаль, что мы далеки друг от друга |
| Не пытайся удержать меня сегодня вечером |
| Иногда выбор не за вами |
| Иногда нам приходится смотреть правде в глаза |
| Пытаясь стать |
| Кто то |
| Сегодня мне надоело отступать |
| Знай, что нам нужно двигаться дальше, покинуть этот сумасшедший город. |
| Не думай обо мне так, как раньше |
| Я должен сказать это один раз: ты никогда не был моим инструментом |
| Не сопротивляйся |
| Мне нечего скрывать |
| Мы потеряли друг друга |
| Всегда есть что найти |
| Мне жаль, но |
| Некоторые вещи должны быть сделаны |
| И, наверное, мы в бегах |
| Очередной раз |
| Небо меняет наши головы |
| У нас нет времени притворяться |
| Знаю я |
| Мне не все равно |
| О тебе и обо всем, что ты делаешь |
| Итак, признайте, что мы прошли через |
| Пытаясь стать |
| Кто то |
| Сегодня мне надоело отступать |
| Знай, что нам нужно двигаться дальше, покинуть этот сумасшедший город. |
| Не думай обо мне так, как раньше |
| Я должен сказать это один раз: ты никогда не был моим инструментом |
| Я должен сказать это один раз: ты никогда не был моим инструментом (x4) |
| (никогда не было, никогда не было) |
| Название | Год |
|---|---|
| Stuff They Try To Sell You | |
| ADTR | |
| March Of The Death | |
| Hell Carousel | |
| Mom and Dad | |
| The First 40 Years Of Childhood | |
| They Survive | |
| Cruel Days |