| Ooh, yeah
| ООО да
|
| Mally, Mally Mall
| Малли, Малли Молл
|
| I put my racks in the safe
| Я положил свои стойки в сейф
|
| Don’t know no one I can trust
| Не знаю никого, кому я могу доверять
|
| Fuck all that minimum wage
| К черту всю эту минимальную заработную плату
|
| I feel like a million bucks
| Я чувствую себя на миллион баксов
|
| Way too many stacks, can’t count
| Слишком много стеков, не могу сосчитать
|
| Unlimited, that’s my amount
| Безлимит, это моя сумма
|
| Accumulate the profits then I bounce
| Накапливайте прибыль, тогда я подпрыгиваю
|
| I fly to a island, no spouse
| Я лечу на остров, нет супруга
|
| Power of the mind, shit’s real
| Сила разума, дерьмо реально
|
| Independent grind, fuck a deal
| Независимая работа, к черту сделку
|
| No probation, no P. O
| Нет испытательного срока, нет P. O
|
| Bad bitches screaming: «I love Rio»
| Плохие суки кричат: «Я люблю Рио»
|
| I’m never going back to my old ways
| Я никогда не вернусь к своим старым привычкам
|
| Always told my mama we’ll see better days
| Всегда говорил маме, что мы увидим лучшие дни
|
| If I ever have a warrant, I’ma do the race
| Если у меня когда-нибудь будет ордер, я участвую в гонке
|
| I’ma fly so high, watch me elevate, yeah
| Я буду летать так высоко, смотри, как я поднимаюсь, да
|
| We’ve gone so far
| Мы зашли так далеко
|
| Yeah, I told my mom we will see better days
| Да, я сказал маме, что мы увидим лучшие дни
|
| We’ve seen it all
| Мы все это видели
|
| Yeah, I told my mom we will see better days
| Да, я сказал маме, что мы увидим лучшие дни
|
| Better days, better days
| Лучшие дни, лучшие дни
|
| Yeah, I told my mom we will see better days
| Да, я сказал маме, что мы увидим лучшие дни
|
| Better days, better days (I promise you, baby)
| Лучшие дни, лучшие дни (обещаю тебе, детка)
|
| Yeah, I promise we’ll see better days (Ayy) | Да, я обещаю, что мы увидим лучшие дни (Эй) |