| Strangerman (оригинал) | Странник (перевод) |
|---|---|
| Strangerman | Незнакомец |
| Who are you to leave this way | Кто ты такой, чтобы оставить этот путь |
| You changed your plans | Вы изменили свои планы |
| You’ve burned your bridges | Вы сожгли свои мосты |
| And you’ll leave them this way | И ты оставишь их такими |
| Are you so aloof | Ты такой отчужденный |
| That you trade directions | Что вы торгуете направлениями |
| When the winds change | Когда ветры меняются |
| When you walk ahead | Когда вы идете вперед |
| You leave me behind | Ты оставляешь меня позади |
| Strangerman | Незнакомец |
| You never talked to me | Ты никогда не разговаривал со мной |
| You never listened | Ты никогда не слушал |
| I had a voice you could not hear | У меня был голос, которого ты не мог слышать |
| I had warmth I could not share | У меня было тепло, которым я не мог поделиться |
| You were cold as a stone | Ты был холоден как камень |
| I was so alone | я был так одинок |
| When you walk ahead | Когда вы идете вперед |
| You leave me behind | Ты оставляешь меня позади |
| Strangerman | Незнакомец |
| Who are you | Кто ты |
| To leave this way | Чтобы оставить этот путь |
