Перевод текста песни Out Of My Way - RIMON

Out Of My Way - RIMON
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of My Way , исполнителя -RIMON
Песня из альбома: I Shine, U Shine - EP
В жанре:Соул
Дата выпуска:13.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Alle$, EMPIRE
Возрастные ограничения: 18+
Out Of My Way (оригинал)Прочь С Дороги (перевод)
Drop down to the floor like, ayy, yeah Упасть на пол, как, да, да
Put your motherfucking hands in the air Поднимите свои чертовы руки вверх
Drop down to the floor like, ayy, yeah Упасть на пол, как, да, да
Put your motherfucking hands in the air Поднимите свои чертовы руки вверх
Fuck, fuck, fuck, fuck Бля, блять, блять, блять
Faces could tell, will I push on? Лица могли сказать, буду ли я настаивать?
But it’s the approach that tells it all Но это подход, который говорит обо всем
Lost in your scent and in your charm Потерянный в вашем запахе и в вашем очаровании
But I should be warned before I fall Но меня следует предупредить, прежде чем я упаду
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respect Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respect Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
It don’t make sense so you got me actin' boujee Это не имеет смысла, так что ты заставил меня играть бужи
Say what you gotta say, but don’t leave me clueless Скажи, что должен сказать, но не оставляй меня в неведении
My heart been chased but I don’t need to lose it Мое сердце преследовали, но мне не нужно его терять
Better take care of it, better take care of it (Drop down) Лучше позаботьтесь об этом, лучше позаботьтесь об этом (раскрывающийся список)
Been drinking, you know I’m 'bout it Выпил, ты знаешь, что я об этом
Trippin' when I’m around him Триппин, когда я рядом с ним
See me but you don’t holla Увидимся, но ты не привет
I’m dressed up so you would notice Я одет, чтобы вы заметили
Don’t act shy, I know you want it Не стесняйся, я знаю, ты этого хочешь
Come up and now I’m nervous Подойди, и теперь я нервничаю
Not sure if this is worth it Не уверен, что это того стоит.
Still we vibe into the mornin', mornin' Тем не менее мы вибрируем в утро, утро
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respect Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respect Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
I’ll go out of (I'll go out of) Я выйду из (Я выйду из)
I’ll go out of my way (I'll go out of my way) Я сойду с дороги (сойду с дороги)
I’ll go out of (I'll go out of) Я выйду из (Я выйду из)
I’ll go out of my way (I'll go out of my way) Я сойду с дороги (сойду с дороги)
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respect Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respect Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
I’ll go out of my way, I’ll go out of my way Я уйду с дороги, я уйду с дороги
I’ll go out of my way, I’ll go out of my Я уйду со своего пути, я уйду со своего пути
I’ll go out of my way, I’ll go out of my way Я уйду с дороги, я уйду с дороги
I’ll go out of my way, I’ll go Я уйду с дороги, я уйду
I’ll go out of my way Я уйду с дороги
Put your motherfucking hands in the air Поднимите свои чертовы руки вверх
Drop down to the floor like, ayy, yeah Упасть на пол, как, да, да
Put your motherfucking hands in the air Поднимите свои чертовы руки вверх
And I’ll go out of my way, I’ll go out of my way, uh И я уйду с дороги, я уйду с дороги, э-э
I’ll go out of my way, mh, mh, mh Я уйду с дороги, м-м, м-м
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respect Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
Baby, I’ll go out of my way, you know that Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
Maybe you should do the same out of respectВозможно, вам следует сделать то же самое из уважения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: