| Drop down to the floor like, ayy, yeah
| Упасть на пол, как, да, да
|
| Put your motherfucking hands in the air
| Поднимите свои чертовы руки вверх
|
| Drop down to the floor like, ayy, yeah
| Упасть на пол, как, да, да
|
| Put your motherfucking hands in the air
| Поднимите свои чертовы руки вверх
|
| Fuck, fuck, fuck, fuck
| Бля, блять, блять, блять
|
| Faces could tell, will I push on?
| Лица могли сказать, буду ли я настаивать?
|
| But it’s the approach that tells it all
| Но это подход, который говорит обо всем
|
| Lost in your scent and in your charm
| Потерянный в вашем запахе и в вашем очаровании
|
| But I should be warned before I fall
| Но меня следует предупредить, прежде чем я упаду
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect
| Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect
| Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
|
| It don’t make sense so you got me actin' boujee
| Это не имеет смысла, так что ты заставил меня играть бужи
|
| Say what you gotta say, but don’t leave me clueless
| Скажи, что должен сказать, но не оставляй меня в неведении
|
| My heart been chased but I don’t need to lose it
| Мое сердце преследовали, но мне не нужно его терять
|
| Better take care of it, better take care of it (Drop down)
| Лучше позаботьтесь об этом, лучше позаботьтесь об этом (раскрывающийся список)
|
| Been drinking, you know I’m 'bout it
| Выпил, ты знаешь, что я об этом
|
| Trippin' when I’m around him
| Триппин, когда я рядом с ним
|
| See me but you don’t holla
| Увидимся, но ты не привет
|
| I’m dressed up so you would notice
| Я одет, чтобы вы заметили
|
| Don’t act shy, I know you want it
| Не стесняйся, я знаю, ты этого хочешь
|
| Come up and now I’m nervous
| Подойди, и теперь я нервничаю
|
| Not sure if this is worth it
| Не уверен, что это того стоит.
|
| Still we vibe into the mornin', mornin'
| Тем не менее мы вибрируем в утро, утро
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect
| Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect
| Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
|
| I’ll go out of (I'll go out of)
| Я выйду из (Я выйду из)
|
| I’ll go out of my way (I'll go out of my way)
| Я сойду с дороги (сойду с дороги)
|
| I’ll go out of (I'll go out of)
| Я выйду из (Я выйду из)
|
| I’ll go out of my way (I'll go out of my way)
| Я сойду с дороги (сойду с дороги)
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect
| Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect
| Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
|
| I’ll go out of my way, I’ll go out of my way
| Я уйду с дороги, я уйду с дороги
|
| I’ll go out of my way, I’ll go out of my
| Я уйду со своего пути, я уйду со своего пути
|
| I’ll go out of my way, I’ll go out of my way
| Я уйду с дороги, я уйду с дороги
|
| I’ll go out of my way, I’ll go
| Я уйду с дороги, я уйду
|
| I’ll go out of my way
| Я уйду с дороги
|
| Put your motherfucking hands in the air
| Поднимите свои чертовы руки вверх
|
| Drop down to the floor like, ayy, yeah
| Упасть на пол, как, да, да
|
| Put your motherfucking hands in the air
| Поднимите свои чертовы руки вверх
|
| And I’ll go out of my way, I’ll go out of my way, uh
| И я уйду с дороги, я уйду с дороги, э-э
|
| I’ll go out of my way, mh, mh, mh
| Я уйду с дороги, м-м, м-м
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect
| Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения
|
| Baby, I’ll go out of my way, you know that
| Детка, я уйду с дороги, ты знаешь это
|
| Maybe you should do the same out of respect | Возможно, вам следует сделать то же самое из уважения |