| OK в прокуратуру меня направили, судья совещался
|
| Блюз похоронил меня, 93 месяца в очереди
|
| Если бы я не выстрелил, мне бы это сошло с рук
|
| Мое дело ухудшилось, очень жаль, что мои яйца будут плакать
|
| Я затяну пояс, и команда защитит меня.
|
| Признания, я не трахал тебя, на этом я был честен
|
| Но это странно, я уже три месяца не получаю почты
|
| Я ем только картофельное пюре, приготовленное настоящим парнем
|
| Снаружи я плохо окружен
|
| Я слышал от RR, что моя девушка напилась
|
| Мои братья перевернулись, смаковали мою долю, мою сладкую свежесть
|
| В гостиной даже призраки ушли
|
| На прогулке с конгресса я встретил своего друга из цента зе-трей
|
| Rim-k, Bejaia 9.4 правда
|
| Тот же танец, та же хореография
|
| У некоторых аллергия на разрешение на посещение, забудьте, как в Горе
|
| Рим-к, Мафия, Сефью, G8
|
| Беджая Сити, Сенегало Русков
|
| Для чего ты здесь? |
| Брако, а ты? |
| брако
|
| Хасоул, жертвы фантомного салона
|
| Рим-к, Мафия, Сефью, G8
|
| Беджая Сити, Сенегало Русков
|
| Кто там для вас? |
| Есть кто и ты? |
| Там никого
|
| Хасоул, жертвы фантомного салона
|
| ДПС, сложный файл, у меня нет хеша
|
| Здесь пока шанс один на тысячу, что дело закроют
|
| Нулевая экономия, длинные предложения привыкли к хлопотам
|
| Негодяи, вы не пришли из Раиса, ограбив Вождя Прайса
|
| Пищевые битумы, жизнь, твердая, настоящая, кабина
|
| Бег, который плохо кончается, помоги мне с табаком
|
| Кроме твоей мамы никого нет, бал гвардии моя зарплата
|
| Великие сражения делают великих людей
|
| Снаружи у меня острый глаз, полный zamal d'biff, для ксенонов
|
| Мы быстро забываем тебя, от обвинения
|
| Снаружи у тебя много друзей, несколько сук
|
| Но у тебя есть друзья на самом деле они суки
|
| В конце концов, у тебя больше сук, чем корешей
|
| Пробужденный криками дикой гостиной
|
| Пустота фантомной гостиной, побег антуража
|
| Это ты и твоё дерьмо, поговорим в час дня, может быть, сестры
|
| Посмотри в Prison Break, только его брат пришел дорогой
|
| Рим-к, Мафия, Сефью, G8
|
| Беджая Сити, Сенегало Русков
|
| Для чего ты здесь? |
| Брако, а ты? |
| брако
|
| Хасоул, жертвы фантомного салона
|
| Рим-к, Мафия, Сефью, G8
|
| Беджая Сити, Сенегало Русков
|
| Кто там для вас? |
| Есть кто и ты? |
| Там никого
|
| Хасоул, жертвы фантомного салона
|
| 94, 93, атака коммандос
|
| Сколько стоит сбежать из Фресне? |
| Слишком много
|
| Вернемся к началу, в моем плане был неожиданный поворот.
|
| Покидая банк, эй, пистолеты направлены мне в голову
|
| Ничего не говори местной семье, скажи, что я в отпуске.
|
| С моим со-сотовым мы сделаем то же самое, но лучше на выходе
|
| Что вы думаете?
|
| На штарах встречаются извращенные умы и безответные письма
|
| потопить тебя
|
| Накануне я был на солнце, сидел с кеями
|
| Речь шла о щавеле от двоюродного брата, впавшего в шутки
|
| Pochtron d'aya, моя зарплата, твой совет, я их сметаю
|
| Ты сказал мне, эй, шейтан напишет тебе по электронной почте
|
| Я сказал аллахи, я должен почесаться, даже если паром смотрит
|
| Устали от дней, которые заканчиваются, а также от бутылки
|
| В итоге то же самое, в сетке между ячейками
|
| Меня взяли, спрятали в гостинице, потащили за пальцы ног
|
| Рим-к, Мафия, Сефью, G8
|
| Беджая Сити, Сенегало Русков
|
| Для чего ты здесь? |
| Брако, а ты? |
| брако
|
| Хасоул, жертвы фантомного салона
|
| Рим-к, Мафия, Сефью, G8
|
| Беджая Сити, Сенегало Русков
|
| Кто там для вас? |
| Есть кто и ты? |
| Там никого
|
| Хасоул, жертвы фантомного салона |