| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| Yeah, tonight we in the bay
| Да, сегодня мы в бухте
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| King Chip nigga Cleavland all day
| Король Чип ниггер Кливленд весь день
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| King Chip nigga Cleavland all day
| Король Чип ниггер Кливленд весь день
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| Yeah tonight we in the bay
| Да, сегодня мы в бухте
|
| Girl, you already know what I’m on
| Девушка, вы уже знаете, что я на
|
| You should put it on your tongue while your sliding down your thong
| Вы должны положить его на язык, когда будете скользить по стрингам.
|
| Let me hit it in the bathroom, I know we in the club
| Позвольте мне ударить его в ванной, я знаю, что мы в клубе
|
| Why you dressed like that, if you weren’t trying to fuck
| Почему ты так оделся, если не пытался трахаться
|
| Your friend getting jealous tell her she can join in
| Твоя подруга завидует, скажи ей, что она может присоединиться.
|
| Cut the lights off now you look like twins
| Выключите свет, теперь вы похожи на близнецов
|
| Girl got the minge, girl you musn’t see the Benz
| У девушки есть минге, девочка, ты не должен видеть Benz
|
| Ten hoes at the crib and you know they all tens
| Десять мотыг в кроватке, и ты знаешь, что их все десятки
|
| It’s a bunch of Louie bags, bitches came to get it in
| Это куча сумок Луи, суки пришли, чтобы забрать их
|
| Now she naked in the pool telling me to dive in
| Теперь она голая в бассейне говорит мне нырнуть
|
| Got a bunch of girls here, right amount of niggas
| Здесь куча девушек, нужное количество нигеров
|
| Man these hoes going HAM choosing up all the winners
| Человек, эти мотыги, собирающиеся HAM, выбирают всех победителей
|
| Smoking upstairs on the couch with some freaks
| Курить наверху на диване с какими-то уродами
|
| So when you get it when you pass blunt fuck with chief
| Так что, когда вы получите это, когда вы пройдете тупой трах с шефом
|
| Some bitches at my crib that I ain’t even meet
| Некоторые суки в моей кроватке, с которыми я даже не встречаюсь
|
| Probably been here for a week
| Вероятно, был здесь в течение недели
|
| Probably fuck and we didn’t even speak
| Наверное, бля, и мы даже не разговаривали
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| And it’s going in the eight like its going in the bay
| И это происходит в восьмерке, как в заливе
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| And you know what they say
| И вы знаете, что они говорят
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| Cleveland thats the city where you know they don’t play
| Кливленд это город, где вы знаете, что они не играют
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| We got some hoes in the bay
| У нас есть мотыги в бухте
|
| Hold up folks
| Подождите, ребята
|
| Shark-skin coat
| Пальто из акульей кожи
|
| Pull up working oak
| Поднимите рабочий дуб
|
| In the yacht-style boat
| В лодке типа яхты
|
| Lobster biscotti
| Бисквит с лобстером
|
| Drive a big body
| Управляйте большим телом
|
| Should I do karate
| Должен ли я заниматься каратэ
|
| Valet park the Maserati
| Валет парк Мазерати
|
| First off, license registration
| Во-первых, регистрация лицензии
|
| All this ice on my chest, figured I was a figure skater
| Весь этот лед на моей груди, подумал, что я фигурист
|
| Figuratively speaking mentally on vacation virtual verbatim
| Образно говоря мысленно на отдыхе виртуальный дословно
|
| I beg your pardon swing to Olive Garden
| Прошу прощения, качну в Олив Гарден
|
| Now I’m with your daughter in the karma Aston Martin
| Теперь я с дочкой в карме Aston Martin
|
| Used to park cars, now five stars
| Раньше парковал машины, теперь пять звезд
|
| Gave you a Swedish massage in my seven car garage
| Сделал тебе шведский массаж в моем гараже на семь машин
|
| Got nice hips, vice grip lips
| У меня красивые бедра, губы с тисками
|
| Me and King Chip flip Versace rice bricks
| Я и Кинг Чип переворачиваем рисовые кирпичи Versace
|
| Now I’m in the mix like salad dressing
| Теперь я в смеси, как заправка для салата
|
| All this wood wheel molesting got my four five Glock testing
| Все это приставание к деревянному колесу заставило меня испытать четыре пять Глоков
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| And you know the Memphis kid going HAM everyday
| И вы знаете, что ребенок из Мемфиса каждый день ходит в ХЭМ
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| From Oakland to Sactown like Pac say
| Из Окленда в Сактаун, как говорит Пак
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| Now bring it to Chicago and swing to to PA
| Теперь отвезите его в Чикаго и отправляйтесь в Пенсильванию.
|
| Shout out to the bay
| Крик в залив
|
| Yeah, tonight we in the bay | Да, сегодня мы в бухте |