Перевод текста песни Mal Romance - Riff

Mal Romance - Riff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mal Romance, исполнителя - Riff
Дата выпуска: 07.09.2015
Язык песни: Испанский

Mal Romance

(оригинал)
Falsas relaciones y bajas intenciones
No podía comenzar mejor;
Película de amor en technicolor
El héroe y su heroína a go-go
Violencia en tu vestido, violencia desvestida
Te creíste la mujer maravilla;
Tampoco me arrepiento, ni digo que lo siento
Son romances en la línea amarilla
Oh-oh, oh-oh, oh-oh;
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Ya cancelé esta vida, sólo quiero salida
De este mal… romance;
No importa lo que digas, tan sólo quiero olvidar
Este mal… romance
Vil… romance, mal… romance
Bye, bye nena, todo esto es una pena
No se entienden tu emoción y la mía;
Ahora me reposo, romance escandaloso
Y el vacio lentamente se enfría
Crisis amorosa, me diste cada cosa
Que muy pocos se imaginan en vos;
Muy mal entretenidos, en juegos retorcidos
Que ganamos y perdimos los dos
Oh-oh, oh-oh, oh-oh;
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Ya cancelé esta vida, sólo quiero salida
De este mal… romance;
No importa lo que digas, tan sólo quiero olvidar
Este mal… romance
Vil… romance, mal… romance
Vil… romance, mal… romance
Vil… romance, mal… romance
(перевод)
Ложные отношения и низкие намерения
Это не могло начаться лучше;
цветной фильм о любви
Герой и его героиня идут вперед
Насилие в твоем платье, насилие без одежды
Вы думали, что вы чудо-женщина;
Я ни о чем не жалею и не извиняюсь
Это романы на желтой линии
О-о, о-о, о-о;
О-о, о-о, о-о
Я уже отменил эту жизнь, я просто хочу выхода
Из этого зла… романтика;
Что бы ты ни говорил, я просто хочу забыть
Этот плохой… роман
Мерзкий… романтика, злой… романтика
Прощай, детка, это все позор
Твои эмоции и мои не понимают друг друга;
Теперь я отдыхаю, скандальный роман
И пустота медленно остывает
Кризис любви, ты дал мне все
Это очень немногие воображают в вас;
Очень плохо развлекается, в запутанных играх
Что мы оба выиграли и проиграли
О-о, о-о, о-о;
О-о, о-о, о-о
Я уже отменил эту жизнь, я просто хочу выхода
Из этого зла… романтика;
Что бы ты ни говорил, я просто хочу забыть
Этот плохой… роман
Мерзкий… романтика, злой… романтика
Мерзкий… романтика, злой… романтика
Мерзкий… романтика, злой… романтика
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Frontera Inesperada 2016
Lo Tuyo Es Vicio 2016
Que Sea Rock 2016
Mala Noche 2016
If You're Serious 2009
My Heart Is Failing Me 2009
Little Girls 2009
Every Time My Heart Beats 2009
Pantalla Del Mundo Nuevo 2015
Ruedas de Metal 1996
La Espada Sagrada 1995