| Seeing a world cast in shadow
| Видя мир, отброшенный в тень
|
| Seeing it all waste away
| Видя, как все уходит
|
| I am a flower fading
| Я увядающий цветок
|
| The last and none, none to come
| Последний и никто, никто не придет
|
| I will live through the cleansing
| Я переживу очищение
|
| I will bear witness to all
| Я буду свидетелем всех
|
| I’m gonna pray for us
| Я буду молиться за нас
|
| For what’s left behind
| За то, что осталось
|
| For our broken hearts
| Для наших разбитых сердец
|
| The end of days is drawing near
| Конец дней приближается
|
| So the rain will fall like tears
| Так что дождь будет падать, как слезы
|
| But the dusk of life will be the dawn
| Но закат жизни станет рассветом
|
| And the circle will be drawn — again
| И круг будет нарисован — снова
|
| Here is the wind, can you hear it?
| Вот ветер, ты его слышишь?
|
| Singing the song of rebirth
| Пение песни возрождения
|
| The song of you and me
| Песня о тебе и мне
|
| The song that marks the new beginning
| Песня, знаменующая новое начало
|
| The end of days is drawing near
| Конец дней приближается
|
| So the rain will fall like tears
| Так что дождь будет падать, как слезы
|
| But the dusk of life will be the dawn
| Но закат жизни станет рассветом
|
| And the circle will be drawn — again
| И круг будет нарисован — снова
|
| Yeah, the end of days comes closer
| Да, конец дней приближается
|
| What’s left behind for us?
| Что осталось для нас?
|
| I want to know
| Я хочу знать
|
| The end of days is finally here
| Конец дней, наконец, здесь
|
| And the rain will fall like tears
| И дождь будет падать, как слезы
|
| So the dusk of life will be the dawn
| Так что закат жизни станет рассветом
|
| And the circle will be drawn — again | И круг будет нарисован — снова |