| Why dont you wanna fall in love with me
| Почему ты не хочешь влюбиться в меня
|
| Fall in love with me,
| Влюбиться в меня,
|
| Fall in love just fall in love with me,
| Влюбись, просто влюбись в меня,
|
| Fall in love, fall in love, fall in love
| Влюбиться, влюбиться, влюбиться
|
| Get to talk to this girl right?!
| Поговори с этой девушкой, верно?!
|
| Latly I been trying to get closer to you but
| В последнее время я пытался сблизиться с тобой, но
|
| You never seem to notist me anyway
| Вы, кажется, никогда не обращаете на меня внимание
|
| and you tell me it is’t someting I do
| и ты говоришь мне, что это не то, что я делаю
|
| Every time i some around you just walk away
| Каждый раз, когда я рядом с тобой, просто ухожу
|
| You have been on my mind spining around and
| Ты был в моих мыслях, крутился вокруг и
|
| around and around like almost every day
| вокруг и вокруг, как почти каждый день
|
| I cant help this feeling I have inside
| Я не могу помочь этому чувству, которое у меня внутри
|
| I hope that someday you fall in love with me
| Я надеюсь, что когда-нибудь ты влюбишься в меня
|
| Fall in love with me, fall in love with me-- X4
| Влюбись в меня, влюбись в меня-- X4
|
| Everytime i try to tell you my name
| Каждый раз, когда я пытаюсь сказать тебе свое имя
|
| (- you always) say you dont care
| (- ты всегда) говоришь, что тебе все равно
|
| (- I know ya) trying to play hard to get is it just because i cover my hood and
| (- Я знаю тебя) пытаюсь притвориться недотрогой, это только потому, что я прикрываю свой капюшон и
|
| know it aint good of talking you into me.
| знай, что нехорошо втолковывать тебе меня.
|
| Lady i know that deep inside you feeling me too but you dont show that
| Леди, я знаю, что глубоко внутри ты тоже чувствуешь меня, но ты не показываешь этого
|
| because of what your parents might do
| из-за того, что могут сделать ваши родители
|
| but i really like to get to know you you getting to know me, its more then just
| но мне очень нравится узнавать тебя ты узнаешь меня, это больше, чем просто
|
| a hood to me
| капюшон для меня
|
| Fall in love with me, fall in love with me-- X4
| Влюбись в меня, влюбись в меня-- X4
|
| So you giving me a rushing | Итак, вы меня торопите |
| but too greap me by the head
| но слишком хватай меня за голову
|
| who are you to me to tell my i should be a man,
| кто ты мне такой, чтобы говорить мне, что я должен быть мужчиной,
|
| You dont even know me so why
| Ты даже не знаешь меня, так почему
|
| the hell you scared
| черт возьми, ты испугался
|
| stop looking at my clothing and look into my eyes instead,
| перестань смотреть на мою одежду и вместо этого посмотри мне в глаза,
|
| I give u all of me.
| Я отдаю тебе всего себя.
|
| So why dont you wanna fall in love wiht me.
| Так почему ты не хочешь влюбиться в меня?
|
| Danm what i gotta do
| Черт, что я должен делать
|
| i tryed everything, nothing seems the one, i just realized that you’ll never
| я все перепробовал, ничего не подходит, я просто понял, что ты никогда не
|
| fall in love with me
| влюбиться в меня
|
| I know know why
| Я знаю, почему
|
| Fall in love with me, fall in love with me-- X4
| Влюбись в меня, влюбись в меня-- X4
|
| i keep on gueation it X2
| я продолжаю предполагать это X2
|
| why tell me why, dont you wanna fall in love
| почему скажи мне, почему, ты не хочешь влюбиться
|
| mmmh, why dont you. | ммм, почему бы и нет. |
| wanna fall in love with me. | хочешь влюбиться в меня. |
| Oh oh oh oh
| Ой ой ой ой
|
| -- So Why dont you wanna fall in love with me
| -- Так почему ты не хочешь влюбиться в меня?
|
| Fall in love with me, fall in love with me-- 4 | Влюбись в меня, влюбись в меня-- 4 |