| We gotta get on home
| Мы должны вернуться домой
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We’ve been gone too long
| Мы слишком долго отсутствовали
|
| Too bad (too bad)
| Очень плохо (очень плохо)
|
| We shoulda checked our time
| Мы должны были проверить наше время
|
| Can’t phone (can't phone)
| Не могу позвонить (не могу позвонить)
|
| We done spent ev’ry dime
| Мы потратили каждую копейку
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We’re 'bout to run outta gas
| У нас скоро закончится бензин
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We gotta get home fast
| Нам нужно быстро вернуться домой
|
| Can’t speed (can't speed)
| Не могу ускориться (не может ускориться)
|
| We’re in a slow-down zone
| Мы находимся в зоне замедления
|
| Baby, look at that clock, why can’t it be wrong?
| Детка, посмотри на эти часы, почему они не могут ошибаться?
|
| If we coulda left home at a quarter to nine
| Если бы мы могли уйти из дома без четверти девять
|
| Woulda had fun and plenty of time
| Было бы весело и много времени
|
| We got started just a little bit late
| Мы начали немного позже
|
| Hope this won’t be our last date
| Надеюсь, это не последнее свидание.
|
| Look up (look up)
| Посмотрите (посмотрите)
|
| Is that the moon we see?
| Это луна, которую мы видим?
|
| Can’t be (can't be)
| Не может быть (не может быть)
|
| Looks like the sun to me It’s late (it's late)
| Мне кажется, что солнце уже поздно (поздно)
|
| I hate to face your Dad
| Я ненавижу смотреть на твоего папу
|
| Too bad (too bad)
| Очень плохо (очень плохо)
|
| I know he’s gonna be mad
| Я знаю, что он разозлится
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We gotta get on home
| Мы должны вернуться домой
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We’ve been gone too long
| Мы слишком долго отсутствовали
|
| --instrumental break--
| --инструментальная пауза--
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We’re 'bout to run outta gas
| У нас скоро закончится бензин
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We gotta get home fast
| Нам нужно быстро вернуться домой
|
| Can’t speed (can't speed)
| Не могу ускориться (не может ускориться)
|
| We’re in a slow-down zone
| Мы находимся в зоне замедления
|
| Baby, look at that clock, why can’t it be wrong?
| Детка, посмотри на эти часы, почему они не могут ошибаться?
|
| If we coulda left home at a quarter to nine
| Если бы мы могли уйти из дома без четверти девять
|
| Woulda had fun and plenty of time
| Было бы весело и много времени
|
| We got started just a little bit late
| Мы начали немного позже
|
| Hope this won’t be our last date
| Надеюсь, это не последнее свидание.
|
| Look up (look up)
| Посмотрите (посмотрите)
|
| Is that the moon we see?
| Это луна, которую мы видим?
|
| Can’t be (can't be)
| Не может быть (не может быть)
|
| Looks like the sun to me It’s late (it's late)
| Мне кажется, что солнце уже поздно (поздно)
|
| I hate to face your Dad
| Я ненавижу смотреть на твоего папу
|
| Too bad (too bad)
| Очень плохо (очень плохо)
|
| I know he’s gonna be mad
| Я знаю, что он разозлится
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We gotta get on home
| Мы должны вернуться домой
|
| It’s late (it's late)
| Уже поздно (поздно)
|
| We’ve been gone too long
| Мы слишком долго отсутствовали
|
| (It's late) | (Уже поздно) |