Перевод текста песни Waterloo - Richard Clayderman

Waterloo - Richard Clayderman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waterloo, исполнителя - Richard Clayderman. Песня из альбома The ABBA Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Union Square
Язык песни: Английский

Waterloo

(оригинал)
My, my!
At Waterloo, Napoleon did surrender
Oh, yeah
And I have met my destiny in quite a similar way
The history book on the shelf
Is always repeating itself
Waterloo, I was defeated, you won the war
Waterloo, promise to love you for ever more
Waterloo, couldn’t escape if I wanted to
Waterloo, knowing my fate is to be with you
Woah, woah, woah-oh
Waterloo, finally facing my Waterloo
My, my
I tried to hold you back, but you were stronger
Oh, yeah
And now it seems my only chance is giving up the fight
And how could I ever refuse?
I feel like I win when I lose
Waterloo, I was defeated, you won the war
Waterloo, promise to love you for ever more
Waterloo, couldn’t escape if I wanted to
Waterloo, knowing my fate is to be with you
Woah, woah, woah-oh
Waterloo, finally facing my Waterloo
So how could I ever refuse?
I feel like I win when I lose
Waterloo, couldn’t escape if I wanted to
Waterloo, knowing my fate is to be with you
Woah, woah, woah-oh
Waterloo, finally facing my Waterloo (Oh)
Waterloo, knowing my fate is to be with you
Woah, woah, woah-oh
Waterloo, finally facing my Waterloo

Ватерлоо

(перевод)
Мой мой!
При Ватерлоо Наполеон сдался
Ах, да
И я встретил свою судьбу совершенно так же
Книга по истории на полке
Всегда повторяется
Ватерлоо, я потерпел поражение, ты выиграл войну
Ватерлоо, обещаю любить тебя вечно
Ватерлоо, я не мог убежать, даже если бы захотел.
Ватерлоо, зная, что моя судьба - быть с тобой
Уоу, уоу, уоу-о
Ватерлоо, наконец, перед моим Ватерлоо
Мой мой
Я пытался удержать тебя, но ты оказался сильнее
Ах, да
И теперь кажется, что мой единственный шанс отказаться от борьбы
И как я мог отказаться?
Я чувствую, что выигрываю, когда проигрываю
Ватерлоо, я потерпел поражение, ты выиграл войну
Ватерлоо, обещаю любить тебя вечно
Ватерлоо, я не мог убежать, даже если бы захотел.
Ватерлоо, зная, что моя судьба - быть с тобой
Уоу, уоу, уоу-о
Ватерлоо, наконец, перед моим Ватерлоо
Так как же я мог отказаться?
Я чувствую, что выигрываю, когда проигрываю
Ватерлоо, я не мог убежать, даже если бы захотел.
Ватерлоо, зная, что моя судьба - быть с тобой
Уоу, уоу, уоу-о
Ватерлоо, наконец, перед моим Ватерлоо (О)
Ватерлоо, зная, что моя судьба - быть с тобой
Уоу, уоу, уоу-о
Ватерлоо, наконец, перед моим Ватерлоо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Comme Amour (L for Love) 2014
Ballade Pour Adeline 2014
Für Elise ft. Ludwig van Beethoven 2006
Moonlight Sonata ft. Ludwig van Beethoven, Claude Debussy 1998
What a Wonderful World 2014
Love Story 2014
Autumn Leaves 2014
My Way 2014
I Will Always Love You 2014
Love Is Blue 2017
Unchained Melody 2014
Balade Pour Adeline 2006
The Shadow of Your Smile 2014
The Way We Were 2017
How Deep Is Your Love 2014
Moon River 2014
Hello 2022
(They Long to Be) Close to You 2014
From a Distance 2014
Have I Told You Lately 2014

Тексты песен исполнителя: Richard Clayderman