| Trap Phone (оригинал) | Ловушка Телефон (перевод) |
|---|---|
| Trap Phone | Телефон-ловушка |
| Jack jumpin' | Джек прыгает |
| Niggas calling | Ниггеры звонят |
| I got what they want | Я получил то, что они хотят |
| Grab a O | Возьмите О |
| Bitch it’s time to go | Сука пора идти |
| Hit the corner store | Хит угловой магазин |
| Grab two woods | Возьмите два леса |
| Now a nigga good | Теперь ниггер хорошо |
| Ridin' thru the hood | Ridin 'через капот |
| Thru the hood | Через капот |
| And they know my name | И они знают мое имя |
| Letchu pop a perc | Летчу поп-перк |
| Pop a perc | Набери процент |
| Make them bitches squirt | Заставьте их суки сквиртовать |
| Make 'em go to work | Заставьте их идти на работу |
| Go to work | Идти на работу |
| While I’m sippin' syrup | Пока я потягиваю сироп |
| Fall out sippin' syrup | Выпасть, потягивая сироп |
| Hit the dirt | Хит грязь |
| Letchu pop a perc | Летчу поп-перк |
| Pop a xanny (word) | Поп ксанни (слово) |
| Po' some drank | Po' некоторые выпили |
| Fuck around and faint | Трахаться и падать в обморок |
| Fall out gettin' faint | Выпадать в обморок |
| What’s my name | Как меня зовут |
| Letchu pop a perc | Летчу поп-перк |
| Think I’m goin' insane | Думаю, я схожу с ума |
| Haha | Ха-ха |
| Then I’m goin' insane | Тогда я схожу с ума |
| Chillin' in the whip gettin' brain | Chillin 'в мозгу хлыста |
| Drippin' ?? | Капает ?? |
| I got the two zips and a 20 | У меня есть две молнии и 20 |
| Trappin' like a bitch | Ловушка как сука |
| Trap Phone | Телефон-ловушка |
| Jack jumpin' | Джек прыгает |
| Niggas calling | Ниггеры звонят |
| I got what they want | Я получил то, что они хотят |
| Spent the day gamblin' wit the dough | Провел день, играя с тестом |
| Bitch I’m slangin' dough | Сука, я сленговое тесто |
| 4 AM tryna bag a bitch 'front the liquor store | 4 утра пытаюсь упаковать суку перед винным магазином |
| Gettin' low soon as squally roll | Становится низко, как только шквал катится |
| Got no time to go | У меня нет времени идти |
| Ramen knows | Рамен знает |
| Hit the fence and skip | Ударь забор и пропусти |
| Tell 'em «adios» | Скажи им «прощай» |
| Gettin' low | Получаешь низкий |
| Hit the fence and go | Ударь забор и иди |
| Got no time to go | У меня нет времени идти |
| RetcH is low | RecH низкий |
| Hit the fence and go | Ударь забор и иди |
| Tell 'em «adios» | Скажи им «прощай» |
| Po' a fo' | Po' a fo' |
| Backwoods out the sto' | Захолустье сто' |
| Nigga roll the dope | Ниггер бросает дурь |
| Packs is smoked | Пачки копченые |
| RetcH fuckin 'Lo | Retch чертовски Ло |
| Nigga rollin' dope | Ниггер катается на наркотиках |
| Huh | Хм |
| And nigga pass shit around | И ниггер передает дерьмо |
| ? | ? |
| I was down | я был подавлен |
| Tryna make a milly off the town | Пытаюсь заработать на городе |
| So I sell white and move brown | Так что я продаю белый и двигаю коричневый |
| Debited the connect on a pound | Списано подключение на фунт |
| Jump out the Porsche wit' a gun | Выпрыгивай из Порше с ружьем |
