| Cold game, Fastmoney shit
| Холодная игра, дерьмо Fastmoney
|
| Ayy
| Айй
|
| Whip out (Whip out), what that shit 'bout? | Выгнать (Выгнать), что за дерьмо? |
| (What that shit 'bout?)
| (Что за дерьмо?)
|
| Ain’t no talking on the 'net, I brought the stick out (Brought the stick out)
| Я не разговариваю в сети, я вытащил палку (вынес палку)
|
| I used to trap, I had the package at my bitch house (Right at my bitch house)
| Раньше я ловил, у меня была посылка в доме моей суки (прямо в доме моей суки)
|
| Might’ve even been the one to serve you if I dipped out (If I was gone)
| Возможно, даже был бы тем, кто служил бы тебе, если бы я ушел (если бы меня не было)
|
| This thirty poking out my shirt, I took the clip out (I took the clip out)
| Эта тридцать, высунув рубашку, я вынул клип (я вынул клип)
|
| I’m in a BM like that bitch that pushed my kid out (Word to Molly)
| Я в БМ, как та сука, которая вытолкнула моего ребенка (Слово Молли)
|
| And you can push up, nigga, we ain’t talking shit out (Talkin' shit out)
| И ты можешь отжиматься, ниггер, мы ни хрена не болтаем (Говорим дерьмо)
|
| Had them pussy niggas scared, they had to go and put a hit out, yeah (Niggas
| Если бы эти ниггеры-киски испугались, им пришлось пойти и нанести удар, да (ниггеры
|
| bitches)
| суки)
|
| Ain’t talkin' fuckin' when I say pull my dick out (It's a thirty)
| Я не говорю, блядь, когда я говорю, вытащи мой член (сейчас тридцать)
|
| I have my youngin shoot the function when it’s lit out (When it’s lit out)
| У меня есть мой молодой человек, который стреляет в функцию, когда она горит (когда она горит)
|
| I tell them hoes if they ain’t suckin', they can get out (You can get out)
| Я говорю им, мотыги, если они не сосут, они могут уйти (вы можете уйти)
|
| 40 in the waistline of Amiris 'fore I spin out ('Fore I spin out)
| 40 в талии Амириса, прежде чем я выйду («Прежде чем я выйду»)
|
| That ain’t no Runtz inside that pack, he brought the mid out (That ain’t Runtz,
| Это не Рунц внутри этой пачки, он вытащил середину (Это не Рунц,
|
| nigga)
| ниггер)
|
| I couldn’t get it with my strap, and so I slid out (Shit was quiet)
| Я не мог достать его своим ремнем, поэтому я выскользнул (дерьмо было тихо)
|
| I’m in Miami, hoes just wildin' with they tits out
| Я в Майами, шлюхи просто дикие с вытащенными сиськами
|
| This Givenchy sweater vintage, lil' bitch, that mean it been out (Mean it been
| Этот винтажный свитер Givenchy, маленькая сучка, это значит, что его уже не было (значит, это было
|
| out)
| из)
|
| Fly nigga like I went and brought the jet out (Brought the jet out)
| Лети, ниггер, как будто я пошел и вывел самолет (вывел самолет)
|
| And flew her out so I could see just what the head 'bout (What the mouth do)
| И вылетел с ней, чтобы я мог видеть, что происходит с головой (Что делает рот)
|
| Was out the country when them hits was gettin' sent out (Gettin' sent)
| Был за пределами страны, когда их хиты были отправлены (получены отправлены)
|
| When it was comin' in the glasses, pourin' red out (Word to Molly)
| Когда это было в стаканах, выливалось красное (Слово Молли)
|
| Bad lil' Asian bitch, I met her, had to let out (Had to let out)
| Плохая маленькая азиатская сучка, я встретил ее, пришлось выпустить (пришлось выпустить)
|
| I got the head and then I told her I’ma head out (Bitch, I’m out)
| У меня есть голова, а потом я сказал ей, что ухожу (Сука, я ухожу)
|
| I take a bougie bitch and make her work her neck out (Neck out)
| Я беру бужную суку и заставляю ее выворачивать шею (выворачивать шею)
|
| All that goofy shit you doin', lil' nigga, get you stretched out
| Все это глупое дерьмо, которое ты делаешь, маленький ниггер, заставляет тебя растягиваться
|
| Whip out (Whip out), what that shit 'bout? | Выгнать (Выгнать), что за дерьмо? |
| (What that shit 'bout?)
| (Что за дерьмо?)
|
| Ain’t no talking on the 'net, I brought the stick out (Brought the stick out)
| Я не разговариваю в сети, я вытащил палку (вынес палку)
|
| I used to trap, I had the package at my bitch house (Right at my bitch house)
| Раньше я ловил, у меня была посылка в доме моей суки (прямо в доме моей суки)
|
| Might’ve even been the one to serve you if I dipped out (If I was gone)
| Возможно, даже был бы тем, кто служил бы тебе, если бы я ушел (если бы меня не было)
|
| This thirty poking out my shirt, I took the clip out (I took the clip out)
| Эта тридцать, высунув рубашку, я вынул клип (я вынул клип)
|
| I’m in a BM like that bitch that pushed my kid out (Word to Molly)
| Я в БМ, как та сука, которая вытолкнула моего ребенка (Слово Молли)
|
| And you can push up, nigga, we ain’t talking shit out (Talkin' shit out)
| И ты можешь отжиматься, ниггер, мы ни хрена не болтаем (Говорим дерьмо)
|
| Had them pussy niggas scared, they had to go and put a hit out (Yeah,
| Если бы эти киски-ниггеры испугались, им пришлось пойти и нанести удар (Да,
|
| niggas bitches)
| ниггеры суки)
|
| I got him killed for some lil' money that I put out
| Я убил его за небольшие деньги, которые я выложил
|
| A nigga tried to take me out, I told him good luck
| Ниггер пытался вытащить меня, я пожелал ему удачи
|
| He payin' rent just for the kitchen just to cook up
| Он платит арендную плату только за кухню, чтобы готовить
|
| He 'bout it 'bout it, Master P, I got the hookup
| Он об этом, Мастер П, у меня есть связь
|
| Yeah, switch lane-ing, ooh, smoke dope, maintaining
| Да, перестроиться, ох, курить дурь, поддерживая
|
| I fuck with lil' shorty 'cause she’s spontaneous
| Я трахаюсь с коротышкой, потому что она спонтанная
|
| That nigga pulled up in a Benz, the GLE series
| Этот ниггер подъехал к Бенцу серии GLE.
|
| And they ain’t fucking with the gang 'cause they know we serious
| И они не трахаются с бандой, потому что знают, что мы серьезные
|
| And I ain’t fucking with no scale, bitch, I’ma eyeball it
| И я не трахаюсь без весов, сука, я смотрю на это
|
| I’m drinkin' lean, don’t sip no liquor like no alcoholic
| Я пью худой, не пью спиртное, как алкоголь
|
| The bitch ain’t even see my chain, but the bitch know I’m ballin'
| Сука даже не видит мою цепь, но сука знает, что я балуюсь
|
| And if he reachin' for my chain, then that’s another problem
| И если он потянется к моей цепочке, то это еще одна проблема
|
| And they ain’t fuckin' with the gang, but I’ma keep 'em modest
| И они не трахаются с бандой, но я буду скромнее
|
| And if they do a raid today, bitch, I’ma keep it solid
| И если они сделают набег сегодня, сука, я буду держать его твердым
|
| Saddity bitch when she in public, she my ho in private
| Печальная сука, когда она на публике, она моя шлюха наедине
|
| Was gettin' rich 'cause I was trappin' out of public housing
| Стал богатым, потому что я был в ловушке из общественного жилья
|
| Whip out (Whip out), what that shit 'bout? | Выгнать (Выгнать), что за дерьмо? |
| (What that shit 'bout?)
| (Что за дерьмо?)
|
| Ain’t no talking on the 'net, I brought the stick out (Brought the stick out)
| Я не разговариваю в сети, я вытащил палку (вынес палку)
|
| I used to trap, I had the package at my bitch house (Right at my bitch house)
| Раньше я ловил, у меня была посылка в доме моей суки (прямо в доме моей суки)
|
| Might’ve even been the one to serve you if I dipped out (If I was gone)
| Возможно, даже был бы тем, кто служил бы тебе, если бы я ушел (если бы меня не было)
|
| This thirty poking out my shirt, I took the clip out (I took the clip out)
| Эта тридцать, высунув рубашку, я вынул клип (я вынул клип)
|
| I’m in a BM like that bitch that pushed my kid out (Word to Molly)
| Я в БМ, как та сука, которая вытолкнула моего ребенка (Слово Молли)
|
| And you can push up, nigga, we ain’t talking shit out (Talkin' shit out)
| И ты можешь отжиматься, ниггер, мы ни хрена не болтаем (Говорим дерьмо)
|
| Had them pussy niggas scared, they had to go and put a hit out (Niggas bitches) | Если бы их ниггеры-киски испугались, им пришлось пойти и нанести удар (суки-ниггеры). |