Перевод текста песни Bez Filtra - Reni Jusis

Bez Filtra - Reni Jusis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bez Filtra, исполнителя - Reni Jusis
Дата выпуска: 20.09.2018
Язык песни: Польский

Bez Filtra

(оригинал)
Utkana ze sztucznych świateł
Bez rysy na scenografii
Sadowi się, wypina pierś
Starczy jeden gest, abyś przepadł
Nakleja pęk rzęs kliknięciem
Odchudza to, co spuchnięte
Prostuje wzrok, wygładza myśl
Kradnie serce
A ja znów… Zgodnie z anatomią
Stoję na nogach dwóch
Przed kim mam giąć się w pół
Zmyłam już resztki poświat
Widzisz mnie bez filtra, cóż
Kolor mam tylko swój /x2
Wciąż liczę, że zatęsknisz
Za skórą ogrzaną sercem
Ustami, co niepełne są, lecz
Uśmiechają się do ciebie szczerze
Zaczekam aż sam oddzielisz
Uczucia od chmur pikseli
Zostawisz świat cyfrowych barw
I zawrócisz
A ja znów… Zgodnie z anatomią
Stoję na nogach dwóch
Przed kim mam giąć się w pół
Zmyłam już resztki poświat
Widzisz mnie bez filtra, cóż
Kolor mam tylko swój /x2
A ja znów… Zgodnie z anatomią
Stoję na nogach dwóch
Przed kim mam giąć się w pół
Zmyłam już resztki poświat
Widzisz mnie bez filtra, cóż
Kolor mam najprawdziwszy swój
(перевод)
Соткано из искусственных огней
Ни царапины на сценографии
Он садится, выпячивает грудь
Одного жеста достаточно, чтобы ты исчез
Прикрепляет пучок ресниц одним щелчком
Это уменьшает то, что опухло
Он выпрямляет взгляд, сглаживает ум
Он крадет твое сердце
А я опять… По анатомии
я стою на двух ногах
Кому мне согнуться пополам?
Я уже смыл остатки свечения
Ты видишь меня без фильтра, ну
У меня есть только мой цвет /x2
Я все еще надеюсь, что ты скучаешь по мне
За кожей, согретой сердцем
С неполными губами, но
Они улыбаются вам искренне
Я подожду, пока ты не отделишься
Ощущения от пиксельных облаков
Вы покинете мир цифровых красок
И ты вернешься
А я опять… По анатомии
я стою на двух ногах
Кому мне согнуться пополам?
Я уже смыл остатки свечения
Ты видишь меня без фильтра, ну
У меня есть только мой цвет /x2
А я опять… По анатомии
я стою на двух ногах
Кому мне согнуться пополам?
Я уже смыл остатки свечения
Ты видишь меня без фильтра, ну
у меня самый настоящий цвет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kiedyś Cię Znajdę 2007
Let's Play Pink Ping-Pong 2005
Ostatni Raz (Nim Znikne) 2005
Trans Misja 2005
It's Not Enough 2005
Jesli Zostaniesz... 2005
Kiedys Cie Znajde 2005
W Zwolnionym Tempie 2005
Zakręcona 2005
Raczej Inaczej 2005
Kto Pokocha? 2005
Graj więcej 2005
Leniwiec 2005
Jakby Przez Sen 2001
Nic O Mnie Nie Wiecie 2001
Era Renifera 1999
Idzie Reni 1999
W Glowie Woda 1999
Dreadlock Holiday 1999
Oda Do Telewizora 1999