Перевод текста песни Love Is A Melody - Ren Harvieu

Love Is A Melody - Ren Harvieu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Is A Melody , исполнителя -Ren Harvieu
Песня из альбома: Through The Night
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Island, Universal Music Operations

Выберите на какой язык перевести:

Love Is A Melody (оригинал)Любовь - Это Мелодия (перевод)
Love is like a melody Любовь похожа на мелодию
It haunts my every memory Это преследует каждую мою память
The harmony is dissonant despair Гармония - диссонирующее отчаяние
The orchestra is tuning up Оркестр настраивается
Its doors as swung as swiftly shut Его двери распахнулись так же быстро, как и закрылись
I think about you more than I can bear Я думаю о тебе больше, чем могу
Love is like a minor key Любовь похожа на минор
A jaded weeping willow tree Измученная плакучая ива
Hooks its claws until the blood is drawn Цепляет когти, пока не потечет кровь
The audience is spilling out Аудитория расходится
I slip into the busy crowd Я проскальзываю в оживленную толпу
Still your face remains inside my door (?) Тем не менее твое лицо остается за моей дверью (?)
I could sleep until the summertime Я мог спать до лета
Maybe then I’d get the peace of mind Может быть, тогда я обрету душевное спокойствие
Cut the wires in my telephone line Перережьте провода в моей телефонной линии
Even in the dead of night Даже глубокой ночью
I toss and turn like a little child Я ворочаюсь, как маленький ребенок
A heavy heart can never be satisfied Тяжелое сердце никогда не может быть удовлетворено
Love is a melody Любовь - это мелодия
A deafening symphony Оглушающая симфония
I’ll sing from the high hills (?) Я буду петь с высоких холмов (?)
Love is a melody Любовь - это мелодия
A desperate symphony Отчаянная симфония
I’ll sing from the high hills (?) Я буду петь с высоких холмов (?)
Can you, can you hear me? Ты, ты меня слышишь?
Love is like a melody Любовь похожа на мелодию
The fever to the remedy Лихорадка к лекарству
I see you like a silent movie star Я вижу тебя как звезду немого кино
If you could step out of the screen Если бы вы могли выйти за пределы экрана
And wake me from this wretched dream И разбуди меня от этого жалкого сна
I can only watch you from afar Я могу только наблюдать за тобой издалека
I could sleep until the summertime Я мог спать до лета
Maybe then I’d get the peace of mind Может быть, тогда я обрету душевное спокойствие
Cut the wires in my telephone line Перережьте провода в моей телефонной линии
Even in the dead of night Даже глубокой ночью
I toss and turn like a little child Я ворочаюсь, как маленький ребенок
A heavy heart can never be satisfied Тяжелое сердце никогда не может быть удовлетворено
Love is a melody Любовь - это мелодия
A deafening symphony Оглушающая симфония
I’ll sing from the high hills (?) Я буду петь с высоких холмов (?)
Love is a melody Любовь - это мелодия
A desperate symphony Отчаянная симфония
I’ll sing from the high hills (?) Я буду петь с высоких холмов (?)
Can you, can you hear me? Ты, ты меня слышишь?
Love is like a minor key Любовь похожа на минор
A widow in the cemetery Вдова на кладбище
Whose make-up leaves a trail upon the ground Чей макияж оставляет след на земле
I thought I saw a name in lights Мне показалось, что я увидел имя в свете
That was there before my life Это было до моей жизни
The song I sing is never sung aloud Песня, которую я пою, никогда не поется вслух
Love is just a melody Любовь - это просто мелодия
You will never hear me make a soundВы никогда не услышите, как я издаю звук
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: