| Was I ever right
| Был ли я когда-либо прав
|
| In wantin' to lay down beside, all the dreaming
| Желая лечь рядом, все мечты
|
| I think that I’ll stand up with all my might
| Я думаю, что я встану изо всех сил
|
| And take my chances
| И рискнуть
|
| All the while, all the while
| Все время, все время
|
| You’re bitter sweet and full of favors
| Ты горько-сладкий и полон благосклонности
|
| Just beggin' ta take the chance
| Просто прошу рискнуть
|
| In a way, I was demandin'
| В некотором смысле я требовал
|
| Glad that I’m grounded
| Рад, что я заземлен
|
| Cause all I ever wanna be, is free
| Потому что все, чем я когда-либо хотел быть, бесплатно
|
| No safer than sorry (hey y)
| Нет безопаснее, чем сожалеть (эй, й)
|
| No plans to ignore it
| Нет планов игнорировать это
|
| I’m keepin' this glory
| Я храню эту славу
|
| Like the colour of the day
| Как цвет дня
|
| And I recognize,
| И я узнаю,
|
| The price that must be paid, for salvation
| Цена, которую нужно заплатить за спасение
|
| You know that I want-ya ta figrure out
| Вы знаете, что я хочу понять
|
| Just what you started in lookin'
| Только то, что вы начали искать
|
| When, it ain’t no backseat praise to putya under
| Когда, это не похвала путя под
|
| Do you feel when it’s safe to say
| Вы чувствуете, когда можно с уверенностью сказать
|
| How your childhood was all over
| Как закончилось твое детство
|
| Now that you’ve grown up You’ve gone and thrown it all away
| Теперь, когда ты вырос, ты ушел и выбросил все это
|
| No safer than sorry (hey y)
| Нет безопаснее, чем сожалеть (эй, й)
|
| No plans to ignore it
| Нет планов игнорировать это
|
| I’m keepin' this glory
| Я храню эту славу
|
| Like the colour of the day (2x) | Как цвет дня (2x) |