| Come baby
| съесть ребенка
|
| Come baby
| съесть ребенка
|
| Oye mami llévame a un lugar mejor
| Эй, мама, отведи меня в лучшее место
|
| Donde no haya oscuridad solo haya sol
| где нет тьмы есть только солнце
|
| Donde no haga frío solo haga calor
| Где не холодно, только жарко
|
| Sé que puede' hacerlo porque tienes el don
| Я знаю, что ты можешь это сделать, потому что у тебя есть дар
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Oye, oye mami llévame a un lugar mejor
| Эй, эй, мама, отведи меня в лучшее место
|
| Donde no haya oscuridad solo haya sol
| где нет тьмы есть только солнце
|
| Donde no haga frío solo haga calor
| Где не холодно, только жарко
|
| Sé que puedes hacerlo sé que tienes ese don
| Я знаю, что ты можешь это сделать, я знаю, что у тебя есть этот дар
|
| Dame más de lo que te pido
| Дай мне больше, чем я прошу от тебя
|
| Y recuperaré la confianza que he perdido
| И я верну доверие, которое я потерял
|
| Yo te pago el oro yo te pago los abrigos
| Я плачу тебе золотом, я плачу тебе пальто
|
| Y hago lo que pidas pero quédate conmigo conmigo
| И я делаю то, что ты просишь, но останься со мной.
|
| Y volver a volver a empezar
| И начать снова
|
| Porque hasta el momento todo ha sido bla bla
| Потому что до сих пор все было бла-бла
|
| Confía en mi palabra sé que nada va ir mal
| Поверь мне на слово, я знаю, что ничего не пойдет не так
|
| Ayer éramos rookies hoy somos all stars, stars
| Вчера мы были новичками, сегодня мы все звезды, звезды
|
| Y ese par de pussys no los quiere ni el tato
| И эта пара киски даже не хочет их
|
| Están fuera del juego yo ya firmo contratos
| Они вне игры, я уже подписываю контракты
|
| Súbelo pa' arriba y bájalo pa' abajo
| Поднимите его вверх и опустите вниз
|
| Flotatelo lento al ritmo del flako
| Flotatelo медленно в ритме flako
|
| Oye mami llévame a un lugar mejor
| Эй, мама, отведи меня в лучшее место
|
| Donde no haya oscuridad solo haya sol
| где нет тьмы есть только солнце
|
| Donde no haga frío solo haga calor
| Где не холодно, только жарко
|
| Sé que puede' hacerlo porque tienes el don
| Я знаю, что ты можешь это сделать, потому что у тебя есть дар
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Bebe lo que puedas, fuma lo que puedas
| Пейте, что можете, курите, что можете
|
| Folla lo que puedas, gasta lo que puedas
| Трахни, что можешь, трать, что можешь
|
| Metete en problemas, sí
| Попасть в беду, да
|
| Pero nunca olvides la familia y los colegas
| Но никогда не забывайте о семье и коллегах
|
| Besos pa' mi madre y besos pa' mi abuela
| Поцелуи для моей мамы и поцелуи для моей бабушки
|
| Y al resto que le jodan
| И к черту остальных
|
| Cuando sobre tiempo cuando sobren las horas
| Когда есть время, когда есть часы
|
| Las pasaré contigo todas
| Я проведу их все с тобой
|
| Lejos de esos putos lejos de esas zorras
| Прочь от этих ублюдков, подальше от этих сук
|
| Mami soy tu yonkie tú mi droga, mi droga
| Мама, я твой наркоман, ты мой наркотик, мой наркотик
|
| Te pondré collares y te quitaré la soga
| Я надену на тебя ошейники и сниму с тебя веревку
|
| Todos esos males no serán problema ahora
| Все эти беды теперь не будут проблемой
|
| Quitate la ropa voy a hacertelo dos horas
| Раздевайся, я буду делать это за тебя два часа
|
| Suave, suave al ritmo de las olas
| Мягкий, мягкий в ритме волн
|
| Dile a esos raperos que se olviden de odiar
| Скажи этим рэперам забыть ненавидеть
|
| Que yo no entro en sus movidas solo quiero mi pan
| Что я не вмешиваюсь в их ходы, я просто хочу свой хлеб
|
| Hacer un par de miles y escapar de la ciudad
| Заработай пару тысяч и сбеги из города
|
| Se lo he dicho como treinta veces ya mami
| Я уже говорил ему раз тридцать, мама
|
| Oye mami llévame a un lugar mejor
| Эй, мама, отведи меня в лучшее место
|
| Donde no haya oscuridad solo haya sol
| где нет тьмы есть только солнце
|
| Donde no haga frío solo haga calor
| Где не холодно, только жарко
|
| Sé que puede' hacerlo porque tienes el don
| Я знаю, что ты можешь это сделать, потому что у тебя есть дар
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don
| у тебя есть дар
|
| Tienes el don, mami
| У тебя есть дар, мама
|
| Tienes el don | у тебя есть дар |