
Дата выпуска: 16.10.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский
Mary Jane(оригинал) |
Every day, me and Mary Jane |
Pego y prenso ese papel, suena el tel |
¿Dónde te has metido, Rels? |
La verdad no lo sé, ¿cómo habré acabado aquí? |
Pero la cosa pinta bien. |
Ya te llamaré, tienes llaves del hotel |
Mucha tinta por su piel y los tacones de Channel |
En mi cabeza suena «God damn"(God damn) x2 |
Estoy entre sus piernas, picándome la hierba |
100 grados aquí dentro, nena, está lleno de niebla |
Me guardo el humo dentro y todo va cámara lenta |
Ya sabes lo que hacer cuando la luz no esté despierta (ajá) |
El cielo y el infierno entre estas sábanas (entre estas sábanas) |
Dime; |
¿dónde estabas todo este tiempo atrás? |
Yo ya estoy aquí, no voy a hacerte esperar más |
Desde hoy se ve tu caballito de mar |
Atrapado en el ayer… arañazos en mi piel… mantenerme lejos donde tú no estés |
Vamos dale fuego a ese papel |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Nena, hagamos lo que él nunca te supo hacer |
yo quiero cambios también mi vida no es lo que era ayer, |
llévame hasta las estrellas porque es lo que voy a hacer |
aunque tú no me conozcas yo ya estoy en el cartel |
Vas a ser mi Yoko-Ono y yo seré tu John. |
Vas a ser una princesa, olvídate de ese cabrón |
Yo me olvidaré de esa muchacha que me traicionó, ven hagámoslo |
Sálvame de su adicción. |
Vamos llévame a Neptuno, yo te haré el desayuno |
Acércame la boca que voy a pasarte el humo mañana empezaremos |
A planear nuestro futuro pero ahora somos uno, ahora somos uno. |
Quítame la vergüenza y yo te quito el cuero |
Mis manos en tu pelo encajados como Lego, seré bueno |
Contigo seré un chico bueno acariciando con manos de ciego |
Atarapado en el ayer… arañazos en mi piel… mantenerme lejos donde tú no estés |
Vamos dale fuego a ese papel |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Parece que vuelvo a tener conciencia, |
abro los ojos y la cama está desierta |
Pero tampoco me preocupa mucho si no está |
Porque estoy cuerdo y vuelvo a pensar en ella |
Vivo en una carcel mental y no me puedo escapar. |
Solo me salva Mary Jane de la locura penal, |
estoy en otro lugar donde tú a veces estás, donde tú |
A veces me ves, donde tú a veces te vas, |
donde tú a veces te vas, donde tú a veces te vas, donde tú a veces te vas. |
Dime; |
¿dónde estás, nena? |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Mary, Mary, Mary Jane for me |
Mary, Mary, Mary Jane with me |
Мэри Джейн(перевод) |
Каждый день я и Мэри Джейн |
Я наклеиваю и нажимаю эту бумагу, звонит телефон |
Где ты был, Релс? |
Я действительно не знаю, как я оказался здесь? |
Но все выглядит хорошо. |
Я позвоню тебе, у тебя есть ключи от отеля. |
Много чернил для ее кожи и каблуков канала |
В голове звучит «Черт побери» (черт возьми) x2 |
Я между ее ног, кусаю траву |
100 градусов здесь, детка, здесь полно тумана |
Я держу дым внутри, и все идет в замедленном темпе. |
Вы знаете, что делать, когда не горит свет (ага) |
Рай и ад между этими простынями (между этими простынями) |
Скажи-ка; |
где ты был все это время назад? |
Я уже здесь, я не заставлю тебя больше ждать |
С сегодняшнего дня вы можете увидеть своего морского конька |
Застрял вчера ... царапины на моей коже ... держи меня подальше, где тебя нет |
Давай поджечь эту бумагу |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Детка, давай сделаем то, что он никогда не знал, как сделать с тобой |
Я тоже хочу перемен, моя жизнь уже не та, что была вчера, |
возьми меня к звездам, потому что это то, что я собираюсь сделать |
Хотя ты меня не знаешь, я уже в картеле |
Ты будешь моей Йоко-Оно, а я буду твоим Джоном. |
Ты будешь принцессой, забудь об этом ублюдке |
Я забуду ту девушку, которая предала меня, давай сделаем это |
Спаси меня от твоей зависимости. |
Давай отвези меня на Нептун, я приготовлю тебе завтрак |
Принеси мне свой рот, я передам тебе дым, завтра мы начнем |
Планировать наше будущее, но теперь мы едины, теперь мы едины. |
Убери мой позор, и я сниму с тебя кожу |
Мои руки в твоих волосах подходят как Лего, я буду в порядке |
С тобой я буду хорошим мальчиком, лаская слепыми руками |
Застрял вчера ... царапины на моей коже ... держи меня подальше, где тебя нет |
Давай поджечь эту бумагу |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Кажется, я снова в сознании, |
Я открываю глаза, и кровать пуста |
Но я не слишком беспокоюсь, если он не |
Потому что я в здравом уме и снова думаю о ней |
Я живу в психиатрической тюрьме и не могу сбежать. |
Только Мэри Джейн спасает меня от преступного помешательства, |
Я в другом месте, где ты иногда, где ты |
Иногда ты видишь меня, где ты иногда ходишь, |
куда вы иногда ходите, куда вы иногда ходите, куда вы иногда ходите. |
Скажи-ка; |
где ты, детка? |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн для меня |
Мэри, Мэри, Мэри Джейн со мной |
Название | Год |
---|---|
Control ft. Rels B | 2017 |
No Es Igual ft. Flavio Rodríguez, Pepe : Vizio | 2018 |
Amantes ft. Rels B, Dellafuente, Johnny Beethoven | 2018 |