Перевод текста песни La Última Canción - Rels B

La Última Canción - Rels B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Última Canción, исполнителя - Rels B.
Дата выпуска: 25.12.2020
Язык песни: Испанский

La Última Canción

(оригинал)
Venga, vámonos, silencio
Yeah-ah-ah-ah-aoh, oh
Llamó a decirme que lo sentía, pero se iba
Me fue sincera, me dijo que ya nada sentía
Al fin y al cabo su despedida la presentía
Uno sabe cuando lo quieren y uno sabe cuando lo olvidan
Y esta es la última canción que te canto
Duele, pero no es para tanto
Sé que de esta situación me levanto
Porque duele, pero no es para tanto, yeah
La cuarentena no ayudó a nuestra relación
To' el día discutiendo, tú en el cuarto, yo en el salón
Quizás estar tanto tiempo juntos mató nuestro amor
Los dos nacimo' libres, ninguno tiene el control
Bebé, qué bien te veo y aunque me duela, tiene' razón
Desde que tú no estás, a mí también se me ve mejor
Con lo que tú y yo fuimos, hoy París, mañana Japón
La verdad me jode que seas la buena y yo el cabrón
Si me ves borracho o me ves droga’o, no te asustes que estoy viviendo
Lo que no viví por estar haciendo lo que estaba haciendo
Demasia’o centra’o en lo de nosotro', nunca tenía tiempo
Mientras mis amigos me hacían ver lo que estaba perdiendo
Y ahora me voy a gozar lo que no viví por estar contigo
Volveré a llamar a viejas amigas, viejos amigo', oh-oh
Y haré yo solo ese viaje que nosotros nunca hicimo', no
Y como tú dijiste: «Cada cual con su camino»
Y esto es la última canción que te canto
Duele, pero no es para tanto
Sé que de esta situación me levanto
Porque duele, pero no es para tanto, yeah, yeah

Последняя Песня

(перевод)
Давай, пошли, тише
Да-а-а-а-а-а, о
Он позвонил, чтобы сказать мне, что ему жаль, но он уходит
Она была честна со мной, она сказала мне, что больше ничего не чувствует
В конце дня он почувствовал свое прощание
Вы знаете, когда они этого хотят, и вы знаете, когда они об этом забывают.
И это последняя песня, которую я пою тебе
Это больно, но это не так уж плохо
Я знаю, что я встаю из этой ситуации
Потому что это больно, но это не так уж плохо, да
Карантин не помог нашим отношениям
Весь день споришь, ты в комнате, я в гостиной
Может быть, то, что мы так долго вместе убили нашу любовь
Мы оба родились свободными, ни у кого нет контроля
Детка, как хорошо я вижу тебя, и хотя мне больно, ты прав
Поскольку тебя здесь нет, я тоже выгляжу лучше
С чем мы с тобой пошли, сегодня Париж, завтра Япония
Правда в том, что ты хороший, а я ублюдок
Если ты увидишь меня пьяным или одурманенным, не бойся, я живу
Чего я не испытал, потому что делал то, что делал
Слишком сосредоточен на том, что о нас, у меня никогда не было времени
Пока мои друзья заставили меня увидеть, чего мне не хватало
И теперь я буду наслаждаться тем, чего не дожил с тобой
Я снова позвоню старым друзьям, старым друзьям, о-о
И я совершу это путешествие в одиночестве, чего мы никогда не делали, нет.
И как ты сказал: "Каждый по-своему"
И это последняя песня, которую я пою тебе
Это больно, но это не так уж плохо
Я знаю, что я встаю из этой ситуации
Потому что это больно, но это не так уж плохо, да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Control ft. Rels B 2017
No Es Igual ft. Flavio Rodríguez, Pepe : Vizio 2018
Amantes ft. Rels B, Dellafuente, Johnny Beethoven 2018

Тексты песен исполнителя: Rels B