| Pretty baby, I’ve been a fool before
| Милый ребенок, я был дураком раньше
|
| But please don’t go walkin' out the door
| Но, пожалуйста, не уходи за дверь
|
| Before I thought love was just a game
| Раньше я думал, что любовь - это просто игра
|
| But you made my way of thinkin' change
| Но ты изменил мой способ мышления
|
| Runnin' around tryin' to find true love
| Бегать вокруг, пытаясь найти настоящую любовь
|
| Only to find it’s you I’m thinkin' of
| Только чтобы найти, что я думаю о тебе
|
| Games are played by boys and kings
| В игры играют мальчики и короли
|
| For prizes of riches and worldly things
| Для призов богатства и мирских вещей
|
| The games I’ve played, I’ve played real poor
| Игры, в которые я играл, я играл очень плохо
|
| But don’t you go walkin' out that door
| Но ты не выходишь из этой двери
|
| Said I’m sorry for all the things I’ve done
| Сказал, что сожалею обо всем, что я сделал
|
| I really done you wrong
| Я действительно поступил неправильно
|
| I beg you to stay just to hear me out
| Я умоляю вас остаться, просто чтобы выслушать меня
|
| Give me just a little time
| Дай мне немного времени
|
| Please, don’t close the door
| Пожалуйста, не закрывайте дверь
|
| Baby, please don’t you get out that door
| Детка, пожалуйста, не выходи за эту дверь
|
| Alright
| Хорошо
|
| Oh, don’t go, don’t go
| О, не уходи, не уходи
|
| Don’t unbend your knees
| Не разгибайте колени
|
| (Oh-oh…)
| (Ой ой…)
|
| Beggin' you, baby, please, don’t go
| Умоляю тебя, детка, пожалуйста, не уходи
|
| Please, stay
| Пожалуйста останься
|
| Baby, baby, won’t you stay
| Детка, детка, ты не останешься
|
| Can you forgive
| Можешь ли ты простить
|
| Please, forgive me or these things
| Пожалуйста, прости меня или эти вещи
|
| Oh, please, come back
| О, пожалуйста, вернись
|
| Can’t you hear, my heart is cryin'
| Разве ты не слышишь, мое сердце плачет
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Said this pain I feel, and my heart for you
| Сказал, что эту боль я чувствую, и мое сердце для тебя
|
| It’s just too much to bear
| Это слишком много, чтобы вынести
|
| If you would come back, I could prove to you
| Если бы ты вернулся, я мог бы доказать тебе
|
| And show you how much you care
| И показать вам, насколько вы заботитесь
|
| Please, don’t close the door
| Пожалуйста, не закрывайте дверь
|
| Baby, please don’t you get out that door
| Детка, пожалуйста, не выходи за эту дверь
|
| Alright
| Хорошо
|
| Don’t go, don’t go, no
| Не уходи, не уходи, нет
|
| Don’t unbend your knees
| Не разгибайте колени
|
| Beggin' you, baby, please, don’t go
| Умоляю тебя, детка, пожалуйста, не уходи
|
| Please, stay
| Пожалуйста останься
|
| Ooh, baby, baby, won’t you stay
| О, детка, детка, ты не останешься
|
| Now that you’re here
| Теперь, когда ты здесь
|
| I don’t want to see you go
| Я не хочу видеть, как ты уходишь
|
| Away from me
| Подальше от меня
|
| 'Cause without you, I just can’t go on
| Потому что без тебя я просто не могу продолжать
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| I want you back
| Я хочу вернуть тебя
|
| I want you back
| Я хочу вернуть тебя
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Pretty baby, I’ve been a fool before
| Милый ребенок, я был дураком раньше
|
| But please don’t go walkin' out the door
| Но, пожалуйста, не уходи за дверь
|
| Before I thought love was just a game
| Раньше я думал, что любовь - это просто игра
|
| But you made my way of thinkin' change
| Но ты изменил мой способ мышления
|
| Runnin' around tryin' to find true love
| Бегать вокруг, пытаясь найти настоящую любовь
|
| Only to find it’s you I’m thinkin' of
| Только чтобы найти, что я думаю о тебе
|
| Games are played by boys and kings
| В игры играют мальчики и короли
|
| For prizes of riches and worldly things
| Для призов богатства и мирских вещей
|
| The games I’ve played, I’ve played real poor
| Игры, в которые я играл, я играл очень плохо
|
| But don’t you go walkin' out that door
| Но ты не выходишь из этой двери
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| (No, I want you back, baby)
| (Нет, я хочу, чтобы ты вернулся, детка)
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| (Don't go, I want you back)
| (Не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся)
|
| Ooh, don’t go, I want you back
| О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся
|
| Ooh, don’t go, I want you back | О, не уходи, я хочу, чтобы ты вернулся |