| Tell me now, what’s wrong with me
| Скажи мне сейчас, что со мной не так
|
| I’m caught up in your mystery
| Я захвачен твоей тайной
|
| You’ve got no armor here but you’re walking around like royalty
| У тебя здесь нет доспехов, но ты ходишь как королевская особа
|
| Illusion, my my
| Иллюзия, моя моя
|
| In the morning early light
| В утреннем свете
|
| Oh oh, I let go
| О, о, я отпускаю
|
| I’m falling for your fools gold
| Я влюбляюсь в твое дурацкое золото
|
| Oh oh, I let go
| О, о, я отпускаю
|
| I’m falling for your fools gold
| Я влюбляюсь в твое дурацкое золото
|
| You tell me New York City’s never been to clean
| Вы говорите мне, что в Нью-Йорке никогда не убирали
|
| San Francisco’s a dirty machine
| Сан-Франциско - грязная машина
|
| But they don’t want you, honey bee
| Но они не хотят тебя, медоносная пчела
|
| Tell me now whats wrong with me
| Скажи мне, что со мной не так
|
| Illusion, my my
| Иллюзия, моя моя
|
| I think I see it in your eyes
| Я думаю, что вижу это в твоих глазах
|
| Oh oh, I let go
| О, о, я отпускаю
|
| I’m falling for your fools gold
| Я влюбляюсь в твое дурацкое золото
|
| Oh oh, I let go
| О, о, я отпускаю
|
| I’m falling for your fool’s gold
| Я влюбляюсь в твое дурацкое золото
|
| I see right through you
| я вижу тебя насквозь
|
| And I see right through you
| И я вижу тебя насквозь
|
| Oh oh, I let go
| О, о, я отпускаю
|
| I’m falling for your fools gold
| Я влюбляюсь в твое дурацкое золото
|
| Oh oh, I let go
| О, о, я отпускаю
|
| I’m falling for your fools gold
| Я влюбляюсь в твое дурацкое золото
|
| Fools gold | Золото дурака |