| Til Vi Sees Igjen (оригинал) | Чтобы Увидеть Тебя Снова (перевод) |
|---|---|
| Du ga oss alt du bar da du forsvant | Вы дали нам все, что у вас было, когда вы исчезли |
| Nå må vi ta din sorg i pant | Теперь мы должны заложить ваше горе |
| Skjønnhet veier ingenting | Красота ничего не весит |
| For deg så ble det tungt | Для тебя стало тяжело |
| Det er håp, til du gir opp | Есть надежда, пока ты не сдашься |
| Da er det tapt | Тогда это потеряно |
| Det er kjærlighet | Это любовь |
| Som aldri dør | Кто никогда не умирает |
| Når den først er skapt | После создания |
| Til vi sees igjen min venn | Увидимся снова, мой друг |
| Igjen | Очередной раз |
| Du bare en hem’lighet | Ты просто секрет |
| Ingen kunne se | Никто не мог видеть |
| Nå er det for sent | Теперь это слишком поздно |
| Å gjøre noe med | Что-то делать с |
| Tida veier ingenting | Время ничего не весит |
| For deg så ble det tungt | Для тебя стало тяжело |
| Det er håp, til du gir opp | Есть надежда, пока ты не сдашься |
| Da er det tapt | Тогда это потеряно |
| Det er kjærlighet | Это любовь |
| Som aldri dør | Кто никогда не умирает |
| Når den først er skapt | После создания |
| Til vi sees igjen min venn | Увидимся снова, мой друг |
| Igjen | Очередной раз |
| Motgang er der for medgangs skyld | Невзгоды есть для успеха |
| Og medgang gir oss mot | И успех придает нам мужества |
| Det er håp, til du gir opp | Есть надежда, пока ты не сдашься |
| Da er det tapt | Тогда это потеряно |
| Men det er kjærlighet | Но это любовь |
| Som aldri dør | Кто никогда не умирает |
| Når den først er skapt | После создания |
| Til vi sees igjen min venn | Увидимся снова, мой друг |
| Igjen | Очередной раз |
| Det er håp, til du gir opp | Есть надежда, пока ты не сдашься |
| Det er kjærlighet | Это любовь |
| Som aldri dør | Кто никогда не умирает |
| Når den først er skapt | После создания |
| Til vi sees igjen min venn | Увидимся снова, мой друг |
| Igjen | Очередной раз |
