| We go hard in the south and we know it (Bitch!)
| Мы усердно идем на юг, и мы это знаем (сука!)
|
| Sitting ass in a pub, bitch, we going (Yeah, we...)
| Сидим в пабе, сука, идем (Да, мы...)
|
| In the streets smashing heads with them bottles (Grr)
| На улицах разбивают головы бутылками (Грр)
|
| We don't got fucking feds, step on throttles
| У нас нет чертовых федералов, нажми на газ
|
| That's the way that we getting over sadness
| Вот так мы преодолеваем печаль
|
| One day turn in a motherfucking madness
| Однажды превратиться в гребаное безумие
|
| That’s the way that we getting over breakups (Punks)
| Вот так мы переживаем расставания (панки)
|
| One day choke on a vomit from the hiccups
| Однажды захлебнулся рвотой от икоты
|
| You got me wrong, I'm not the one that you wanna see when you up at night
| Ты меня неправильно понял, я не тот, кого ты хочешь видеть, когда просыпаешься ночью
|
| Unleashing the venom, I'ma get you when you in my sight
| Выпустив яд, я поймаю тебя, когда ты у меня на виду
|
| Turning my bats in 'em fuckin flying rats, they could fucking bite
| Превращая моих летучих мышей в этих гребаных летучих крыс, они могли трахаться
|
| Teeth full of parasitе, teeth full of parasite
| Зубы полны паразитов, зубы полны паразитов
|
| I'm that stoner doom lover, bad blokе tripping
| Я тот любитель стоун-дума, плохой парень, спотыкающийся
|
| Bitch, I know I'll soon hover, float, won't strap in
| Сука, я знаю, что скоро зависну, поплыву, не пристегнусь.
|
| In my wizard hat, 'bout to fuck a witch, busting
| В моей волшебной шляпе, собираюсь трахнуть ведьму, разорить
|
| Why my music mad? | Почему моя музыка безумна? |
| Bitch, I ain't no fucking Justin
| Сука, я не гребаный Джастин
|
| Lucid dreams where I'm fuckin Vickie Smith, and she swallowing
| Осознанные сны, где я трахаюсь с Вики Смит, и она глотает
|
| Fill her mouth with my motherfucking dick, tits, they wiggling
| Наполни ее рот моим гребаным членом, сиськами, они шевелятся.
|
| She, my princess, she, that one that I would pick out of million
| Она, моя принцесса, она, та самая, которую я выберу из миллиона
|
| I'm her prince, and my chance is fucking big, 'cause I'm brilliant
| Я ее принц, и у меня чертовски большой шанс, потому что я великолепен.
|
| I'm that slavic motherfucker, drinking vodka, juice (Yeah, bitch)
| Я тот славянский ублюдок, пьющий водку, сок (Да, сука)
|
| I'ma squash you like a ciggie with my dirty shoes
| Я раздавлю тебя, как сигарету, своими грязными ботинками.
|
| Drinking habbit, something I would never ever lose (Know it, ayy)
| Привычка пить, то, что я никогда не потеряю (знай это, ауу)
|
| Bitch, you lost like Nemo, I'm a beast like Bruce
| Сука, ты проиграл, как Немо, я зверь, как Брюс
|
| I'm a slavic trapper, fucking bass slapper
| Я славянский ловец, чертов бас-слэппер
|
| Beat's a meat, I'm the sauce, yeah, salt and pepper
| Бить мясо, я соус, да, соль и перец
|
| I'm a slavic trapper, fucking bass slapper
| Я славянский ловец, чертов бас-слэппер
|
| Beat's a meat, I'm the sauce, yeah
| Бит - это мясо, я соус, да
|
| We go hard in the south and we know it (What?!)
| Мы усердно идем на юг, и мы это знаем (Что?!)
|
| Sitting ass in a pub, bitch, we going (Bitch!)
| Сидим задницей в пабе, сука, мы идем (Сука!)
|
| In the streets smashing heads with them bottles (Grr!)
| На улицах бьют ими головы бутылками (Грр!)
|
| We don't got fucking feds, step on throttles
| У нас нет чертовых федералов, нажми на газ
|
| We go hard, we go hard, we go hard (Bitch!)
| Мы идем тяжело, мы идем тяжело, мы идем тяжело (сука!)
|
| We go hard, we go hard, we go hard (What?!)
| Мы идем тяжело, мы идем тяжело, мы идем тяжело (Что?!)
|
| We go hard, we go hard, we go hard (Bitch!)
| Мы идем тяжело, мы идем тяжело, мы идем тяжело (сука!)
|
| We go hard in the south and we know it | Мы усердно идем на юг, и мы это знаем |