| It’s the Reddy with the DID, the skeleton in cupboards
| Это Reddy с DID, скелет в шкафах
|
| I could make you fucking bleed for me, then murder all your brothers
| Я мог бы заставить тебя истекать кровью ради меня, а потом убить всех твоих братьев
|
| I’m a fucking paramedic, 'bout to inject you with plague
| Я чертов фельдшер, собираюсь ввести тебе чуму
|
| If you knew what’s in my thinking, then you’d jump out of the plane
| Если бы вы знали, что у меня в мыслях, то выпрыгнули бы из самолета
|
| I keep talking with them demons every motherfucking night
| Я продолжаю разговаривать с этими демонами каждую чертову ночь
|
| That keep telling me what people I should kill and then ignite
| Это продолжает говорить мне, кого я должен убить, а затем зажечь
|
| No, bitch, I can never disobey or they could fucking bite
| Нет, сука, я никогда не могу ослушаться, иначе они могут укусить
|
| Bitch, I’m fading in the cellar, I’m not conscious in this fight
| Сука, я угасаю в подвале, я не в сознании в этой борьбе
|
| When I’m tripping on the DMT, my skin is out of rubber
| Когда я спотыкаюсь на ДМТ, моя кожа не резиновая
|
| Drinking every type of booze, I be that fucking liquor lover
| Выпивая все виды выпивки, я буду этим гребаным любителем спиртных напитков
|
| Bitch, I used to have a bully, then I fucked his stupid mother
| Сука, раньше у меня был хулиган, потом я трахнул его тупую мать
|
| Ill and twisted in the bone, you phony bitch, I’m like no other
| Болен и искривлен в костях, фальшивая сука, я не похож ни на кого
|
| I’m strapped up, nigga, fuck a gun law
| Я привязан, ниггер, к черту закон об оружии
|
| Nigga, fuck a gun law, nigga, fuck a gun law
| Ниггер, к черту закон об оружии, ниггер, к черту закон об оружии
|
| I’m strapped up, nigga, fuck a gun law
| Я привязан, ниггер, к черту закон об оружии
|
| Nigga, fuck a gun law, nigga, fuck a gun law
| Ниггер, к черту закон об оружии, ниггер, к черту закон об оружии
|
| I think I might kill someone, if I’m rapping it with that triplet
| Я думаю, что могу кого-нибудь убить, если буду читать рэп этой тройкой
|
| The sound of flame, I’m coughing up blood, you, bitches, squeal like piglet
| Звук пламени, я кашляю кровью, вы, суки, визжите, как поросенок
|
| I’m filled with hate, I’m putting that scribbler in you back, I wiggle it
| Меня переполняет ненависть, я втыкаю тебе в спину эту писаку, я шевелю ею
|
| Oh, don’t be saying a fucking word or next I’ma kill your sibling
| О, не говори ни слова, иначе я убью твоего брата или сестру
|
| Cha-chains, I put you in chains (Boy)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Мальчик)
|
| Cha-chains, I put you in chains (Sucker)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Сукер)
|
| Cha-chains, I put you in chains (Boy)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Мальчик)
|
| Cha-chains, I put you in chains (Sucker)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Сукер)
|
| I don’t wanna be myself when I’m coming off that stupid cocaine
| Я не хочу быть собой, когда отхожу от этого дурацкого кокаина
|
| Don’t wanna be sober, but I got a million thoughts in my head, I ain’t coping
| Не хочу быть трезвым, но у меня миллион мыслей в голове, я не справлюсь
|
| I’m socially anxious and don’t give a fuck what you mean, so I better keep
| Я социально озабочен, и мне похуй, что ты имеешь в виду, так что я лучше продолжу
|
| doping
| допинг
|
| I’m scared of the bleach and I hope I will never be so down low to be soaking
| Я боюсь отбеливателя и надеюсь, что никогда не буду так низко, чтобы промокнуть
|
| Cha-chains, I put you in chains (Boy)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Мальчик)
|
| Cha-chains, I put you in chains (Sucker)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Сукер)
|
| Cha-chains, I put you in chains (Boy)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Мальчик)
|
| Cha-chains, I put you in chains (Sucker)
| Ча-цепи, я заковал тебя в цепи (Сукер)
|
| I’m strapped up, nigga, fuck a gun law
| Я привязан, ниггер, к черту закон об оружии
|
| Fuck a gun law, fuck a gun law
| К черту закон об оружии, к черту закон об оружии
|
| I’m strapped up, nigga, fuck a gun law
| Я привязан, ниггер, к черту закон об оружии
|
| Fuck a gun law, fuck a gun law | К черту закон об оружии, к черту закон об оружии |