Перевод текста песни Snaps Not Claps - Red Light Green Light

Snaps Not Claps - Red Light Green Light
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Snaps Not Claps , исполнителя -Red Light Green Light
Песня из альбома: Everything Has Gone Wrong
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:08.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Engineer

Выберите на какой язык перевести:

Snaps Not Claps (оригинал)Щелчки А Не Хлопки (перевод)
With knapsacks and pre bit-rate.С рюкзаками и предустановленным битрейтом.
Through lonely streets that we would skate. Через одинокие улицы, по которым мы будем кататься на коньках.
We’re armed with only your mix tapes.Мы вооружены только вашими микстейпами.
I know you said it yourself. Я знаю, ты сам это сказал.
But that was way back in the day, before anyone got paid.Но это было давным-давно, еще до того, как кому-то заплатили.
You hung on every Вы зависали на каждом
word I said.слово, которое я сказал.
I know you said it yourself. Я знаю, ты сам это сказал.
So won’t you say it to my face.Так что ты не скажешь это мне в лицо.
The lies you made yourself believe and everyday Ложь, в которую ты заставил себя поверить, и каждый день
we slowly see.мы медленно видим.
It’s not me, It’s not me. Это не я, это не я.
You know we’d rock this stage for free because it’s where we want to be. Вы знаете, что мы бы раскачивали эту сцену бесплатно, потому что это то место, где мы хотим быть.
We’re making music, it’s straight lovely.Мы делаем музыку, это просто прекрасно.
I know you said it yourself. Я знаю, ты сам это сказал.
But now every show’s routine.Но теперь рутина каждого шоу.
The verse, chorus, it’s obscene.Куплет, припев, это непристойно.
We’re moving мы переезжаем
t-shirts like disease.футболки как болезнь.
I know you said it yourself. Я знаю, ты сам это сказал.
So won’t you say it to my face.Так что ты не скажешь это мне в лицо.
The lies you made yourself believe and everyday Ложь, в которую ты заставил себя поверить, и каждый день
we slowly see.мы медленно видим.
It’s not me, It’s not me! Это не я, это не я!
The streetlights go on forever and ever and our friendship has been torn and Уличные фонари горят вечно, и наша дружба разорвана и
severed.разорванный.
I never thought it could and I never thought it would. Я никогда не думал, что это может быть, и я никогда не думал, что это произойдет.
So won’t you say it to my face.Так что ты не скажешь это мне в лицо.
The lies you made yourself believe and everyday Ложь, в которую ты заставил себя поверить, и каждый день
we slowly see.мы медленно видим.
It’s not me, It’s not me. Это не я, это не я.
So stumble home and stagger through the closing doors of a wasted youth. Так что брести домой и шататься через закрывающиеся двери потраченной впустую юности.
It’s plain to see.Это хорошо видно.
It’s not me.Это не я.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: